معافى造句
例句与造句
- " الحالة هي حالة رجل يبلغ من العمر 25 سنة وبالتالي، وفي غياب ما يخالف ذلك، يتوقع أن يكون معافى في تلك السن من أي مرض طبيعي، ولا سيما في الشرج وفي المعضل الشرجي السيني.
" 这是一名25岁的男子,因此在没有相反证据的情况下,预期在这个年龄没有自然疾病,特别是直肠和乙状结肠疾病。 - ويأتي هذا كامتداد منطقي لسياسة عامة ذات توجه اجتماعي تمثلت أولويتها منذ الأيام الأولى لاستقلال أوزبكستان في تنشئة جيل جديد متسق النماء، معافى بدنيا، ناضج روحيا.
乌兹别克斯坦自独立之初,就制定了注重社会问题的公共政策,优先强调培养和谐发展、身体健康和精神愉快的年轻一代;宣布2014年为儿童健康年,正是此项公共政策的合理延续。 - واليوم، ومن أجل أن يعود العراق معافى إلى المجتمع الدولي المتحضر ويشارك بفعالية في الدفاع عن الأمن والسلم الدوليين ومواجهة موجات الإرهاب الشريرة، لا بد من تمكين العراق لإعادة بناء بلده وإعماره وتنفيذ خطط التنمية وإعادة البنى التحتية الأساسية.
为了使伊拉克恢复其在国际社会中的作用,切实参与扞卫国际和平与安全,打击恐怖主义这一罪魁祸首,必须容许伊拉克重新制订和执行发展、复兴和重建其基础设施计划。 - وانصب التركيز الرئيسي لهذا الملتقى العلمي على إجراء تحليل شامل لنتائج الإصلاحات الجذرية التي أجريت في أوزبكستان منذ الاستقلال لحماية وتحسين الصحة العامة، بما في ذلك صحة الأم والطفل، وتنشئة جيل معافى وإنشاء نموذج وطني ملائم ومتكامل للرعاية الصحية.
学术论坛的主题是对乌兹别克斯坦独立以来实施的重大改革作出透彻的分析,此项改革目的在于保护和增进公众健康(包括妇幼保健)、培养健康的一代人并设立适当的国家一体化保健模式。 - أي نساعد الدول المعنية على ترسيخ أو استعادة سيادة القانون وبناء اقتصاد معافى ونابض بالحياة، وذلك بتشجيع إنشاء مؤسسات وطنية مستدامة وتدعيمها، لتكون قادرة على ضمان أن يكون النظام السياسي والاقتصادي الناشئ عن عملية السلام نظاما دائما.
我们不应该忘记,我们必须帮助有关国家全面实现复苏 -- -- 帮助有关国家建立或恢复法治以及健全和独立的经济,并为此推动建立和加强可持续的国家机构,以确保和平进程所产生的政治和经济制度能够持久。 - ويركز هذا البرنامج على تدابير واسعة النطاق الغرض منها كفالة مزيد من الدعم لتنشئة جيل من الشباب معافى بدنيا وناضج روحيا ومتسق النماء، قادر على التفكير المستقل ومتمتع بقدرات ثقافية ومعرفة واسعة ومنظور حديث، ويستطيع تولي المسؤولية عن مصير البلد ومستقبله وتعبئة جميع القوى والقدرات الحكومية والاجتماعية لتلك الغاية.
方案侧重于采取广泛措施,进一步支持培养身心健康、和谐发展的年轻一代,他们会独立思考,能发挥聪明才智,知识面广,具有现代世界观,可以为国家的命运和未来承担责任,并为此目的调动所有国家和社会资源及能力。 - ولم تبلغ مخصصات الصحة حتى 1 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي؛ ويبيِّن ذلك بوضوح أن الحكومات لا تزال تنظر إلى الاستثمار في الصحة بوصفه إنفاقاً، وليس استثماراً، وهي تنسى بذلك أن مجتمعاً محلياً معافى هو مجتمع محلي منتِج وأن التنمية المستدامة للاقتصاد الإكوادوري، وفي نهاية المطاف، التقدُّم لجميع الإكوادوريين، يتوقف على زيادة الناتج.
用于卫生部门的拨款连国内总产值的1%都不到;这明显表明政府仍然将对卫生方面的投资视为开支,而不是投资,忘记了人们身体健康便能提高生产力,厄瓜多尔经济的可持续发展,乃至全国的全民进步,都要靠提高产量。 - 386- ويشار إلى أن منظور مجتمع معافى هو المجتمع الذي يمكن فيه لكل فرد، دون أي نوع من أنواع التمييز، أن يحقِّق الرفاه البدني والعاطفي والاجتماعي؛ وأن يعيش في أسرة وإطار اجتماعي مؤاتٍ للنمو، وفي بيئة خالية من التلوث؛ وأن يُطعَم ويُغذّى على النحو الوافي؛ وأن يحصل على وسائل الاتصال والتثقيف بشأن الصحة وعلى خدمات طبية عالية الجودة.
理想的健康社会应当是人人都能一视同仁地得到身体、情感和社会幸福;都能生活在一个有利于成长不受任何污染的家庭和社会环境;有充足的食物和营养;有机会得到关于卫生的资讯和教育,并能获得高质量的医疗服务。 - جيم-24- وفي حين أن وجود قطاع معافى من المنشآت الصغيرة والمتوسطة أمر حاسم الأهمية لتحقيق تنمية شاملة لجميع الناس وقابلة للاستدامة اجتماعيا فإن هذه المنشآت كثيرا ما تواجه مشاكل تتعلق بحجمها وعزلتها، بما في ذلك عجزها عن تحقيق وفور حجم ذات شأن والصعوبات التي تواجهها في الدخول في سلاسل خلق القيمة على الأصعدة الوطنية والاقليمية والعالمية، التي تسيطر عليها الشركات الكبري، التي تكون في كثير من الأحيان شركات عبر وطنية.
C.24. 虽然健康的中小企业部门对于全面的社会可持续发展至关重要,但中小企业常常面临着与其规模及隔绝状态相联系的问题,包括不能实现规模经济和难以进入常常由大型跨国公司驱动的国家、区域和全球价值链。
更多例句: 上一页