×

معارضون造句

"معارضون"的中文

例句与造句

  1. وفي الأحياء المحيطة بدمشق، بما فيها اليرموك وداريا وببّيلا وبرزة، استُهدف المدنيون لمجرد الاعتقاد أنهم معارضون للحكومة.
    在大马士革周围街区,包括Yarmouk、Darayya、Babbila 和 Barzah, 如果认为平民反对政府,就将其作为袭击目标。
  2. وما فتئت السلطات التشادية منذ زمن طويل تأخذ المدافعين عن حقوق الإنسان على أنهم معارضون سياسيون(74) ويجري بصورة دائمة تعقبهم وحبسهم وترهيبهم وحتى تهديدهم بالقتل، حسبما ذكرت الورقة المشتركة(75).
    据联合材料说,人权维护者长期以来一直被乍得当局视为政敌,74 他们不断受到跟踪、绑架、恐吓乃至死亡威胁。 75
  3. ويُمسّ علنا بسمعة المدافعين عن حقوق الإنسان وتشوّه صورتهم بصورة منتظمة في وسائل الإعلام التي تديرها الدولة، حيث يصوّرون على أنهم معارضون أو يُتّهمون بالعمل لصالح جهات مانحة غربية.
    人权维护者的名声公然被败坏,他们的形象在国营媒体中经常遭到玷污,被描绘成反对派人士或被指控为西方捐助者工作。
  4. وقد حدث بوتيرة شديدة أن من يخالفون حكومة ما لم يكن يُعامَلون على أنهم معارضون شرعيون بل يعاملون على أنهم أعداء داخليون، وعمﻻء للعدو الدولي، ومن ثم عوامل خطر وانعدام أمن بالنسبة إلى اﻷمة.
    与政府持不同意见者往往不是作为合法的反对派,而是被打成国内敌人、国际敌人的代理人,因此成为国家危险和不安全的因素。
  5. وأعلم الوزيرُ المقرِّر الخاص بأنه خلال الخطوة الخامسة، المتمثِّلة في إجراء انتخاباتٍ عامة، سيكون للجميع الحق في التصويت وفي أن يُنتخبوا، بمن فيهم أولئك وصفهم الوزير بأنهم معارضون لخريطة الطريق المؤلفة من سبع خطوات.
    部长告诉特别报告员,在举行大选的第五个步骤中,人人都将有权投票并被选,其中包括部长称之为反对七个步骤的行进图的人。
  6. وكان من بين الضحايا زعماء نقابيون، وأعضاء رابطات مهنية مثل اتحادات الأساتذة والاتحادات الطلابية، ومدافعون عن حقوق الإنسان، وزعماء أحزاب سياسية يسارية، وصحفيون معارضون للانقلاب(36).
    根据受害者的个人资料,有的是工会官员,有的是同行业会成员如地方法官、学生联合会,有的则是人权维护者,反对政变的左派政党领导人和记者工会成员。
  7. (د) وما زال أعضاء الأحزاب يحتجزون بصورة تعسفية لفترات قصيرة الأمد كجزء من خطة الحكومة لثنيهم عن القيام بأنشطة سياسية، ويظل الموظفون الأعضاء في هذه الأحزاب الذين يعملون في الإدارات الحكومية يطردون لأنهم معارضون سياسيون؛
    它们的成员仍然被政府任意短期拘留,这是政府阻止它们进行政治活动的一种策略,它们在国家机关中的雇员继续被作为政治反对派解雇;
  8. 44- ولا تزال السلطات الكونغولية، والفاعلين من غير أجهزة الدولة، يلصقون الصفات بالمدافعين، على أنهم " أعداء " أو " معارضون " .
    刚果当局和非国家行为体一直在诬蔑维权者,给他们贴上 " 敌人 " 或 " 对手 " 的标签。
  9. ومن بين الضحايا معارضون سياسيون ومثقفون ورجال أعمال وزعماء دينيون وصحفيون ومسؤولون إداريون ينحدرون معظمهم من البيرا والليندو والناندي، وغير إيتوريين بل وأيضا قلة من الهيما المعتدلين.
    受害者中主要有比拉族、伦杜族、南德族的政治反对者、知识分子、企业人士、宗教领导人、记者和行政人员、伊图里的外地人,而且还有几个温和的赫马族人。
  10. وتمارس قوات الأمن والجماعات المسلحة عمليات القتل غير القانونية، والاعتقال والاحتجاز التعسفي، والتعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية واللاإنسانية والمهينة في جميع أنحاء البلد، وغالباً ما تستهدف الأشخاص الذين يُعتقد أنهم معارضون سياسيون.
    安全部队和武装团伙在全国各地非法杀人、任意逮捕和拘留、施加酷刑和其他残忍、不人道和有辱人格的待遇,对象主要是被视为政治反对派的人员。
  11. ومن بين ضحايا حالات الاختفاء في العراق معارضون سياسيون مشتبه فيهم، أو أشخاص قُبض عليهم بسبب صلة أسرية لهم بمعارض سياسي، أو أشخاص أُخذوا كرهائن من أجل إجبار أقاربهم على أن يسلموا أنفسهم، وأشخاص قُبض عليهم بسبب أصلهم العرقي.
    所涉人员包括涉嫌政治反对派、因与政治反对派人士有家庭关系而被逮捕的人、为了迫使亲属自首而关押的人质和因所属族裔而被逮捕的人。
  12. والتاميل الذين يعتقد أنهم معارضون لنمور التاميل، بمن فيهم من يشتبه في أنهم مخبرون للحكومة والتاميل كناشطون في الأحزاب السياسية الأخرى وحتى من يتولون مناصب حكومية في رتب دنيا، معرضون لخطر الاغتيال.
    凡被认为反对猛虎组织的泰米尔人,包括那些被怀疑向政府通风报信的人,那些积极参加其他政治党派的人,甚至那些担任低级政府职位的人都有遭到谋杀风险。
  13. ويرتكز هذا المشروع على النسخة المماثلة في مجلس الشيوخ (S-2343)، التي تقدم بها بيتر دومينتشي عضو مجلس الشيوخ عن الحزب الجمهوري بولاية نيو مكسيكو وشارك في تقديمها أعضاء في مجلس الشيوخ معارضون لرفع الحصار عن كوبا.
    该法案在参议院也有相应的文本(S.2373),是由参议员皮特·多梅尼奇(共和党人,新墨西哥州)提出、几名反对取消对古巴封锁的参议员附议的。
  14. 24- وذكرت منظمة العفو الدولية أن الاحتجاز الإداري قد أصبح أداة اعتيادية لإنفاذ القانون تستخدم ضد المشتبه في انتمائهم للمجموعات المسلحة وأفراد أسرهم وزملائهم والمنتقدين الصادحين بنقدهم وغيرهم ممن يتصور أنهم معارضون سياسيون للحكومة، بمن فيهم الصحافيون.
    大赦国际称,行政拘留已成为一项例行的执法手段,用以对付有嫌疑的武装团体成员、其家庭成员和同事、直言不讳的批评家和其他可能的反政府政治异见人士,包括新闻记者。
  15. وقد ساور اللجنة قلق بالغ أيضا إزاء تقارير تفيد بأن الصحف التي تبنت مواقف سلبية من الحكومة قاطعتها الدولة والشركات شبه الحكومية التي تضع الإعلانات وبأنه يفرض على الصحفيين العاملين في أجهزة الدولة الذين شوهدوا في مظاهرات نظمها معارضون تقديم استقالتهم.
    委员会还表示严重关切的是,有报告称国营及准国营公司通过拒绝投放广告来抵制那些对政府持否定态度的报纸,国营媒体的记者如果出现在反对派示威中则被要求辞职。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "معارضه"造句
  2. "معارضة ليبية"造句
  3. "معارضة سياسية"造句
  4. "معارضة برلمانية"造句
  5. "معارضة الاتحاد الأوروبي"造句
  6. "معارف"造句
  7. "معارف عامة"造句
  8. "معارك"造句
  9. "معارك الحرب العالمية الثانية"造句
  10. "معارك الحرب الكورية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.