مضر造句
例句与造句
- تبين أن استخدام الأسلحة المتفجرة في المناطق الآهلة له أثر مضر بالأطفال وبأسرهم.
事实证明,在人口密集地区使用爆炸性武器危害儿童及其家庭。 - وإذ تؤكد مجددا أن معاملة مختلف الثقافات والأديان بطريقة تميز في ما بينها أمر مضر بمبدأ المساواة بين البشر،
重申歧视对待不同文化和宗教有损人类平等原则, - وهو مضر أيضا بالتنمية الاقتصادية الوطنية نظرا إلى انه يزيد معدل النمو السكاني.
同时,早婚也不利于国家的经济发展,因为它提高了人口增长率。 - وتفيد الدراسة الاستقصائية أيضا أن من المرجح أن يعرف الرجل والمرأة على حد سواء أن التدخين مضر بصحتهما().
调查亦报告,妇女和男子均很可能知道吸烟有害健康。 - واللجنتان البرلمانيتان المعنيتان بالتعليم والصحة تتفقان على أن الزواج المبكر مضر بنمو وتعليم الفتيات.
负责教育和卫生的议会委员会承认早婚对于少女的成长和教育不利。 - وإذ تؤكد مجددا أن معاملة مختلف الثقافات والأديان بطريقة تميز في ما بينها أمر مضر بمبدأ المساواة بين البشر،
重申针对不同文化和宗教的歧视做法有损人类平等原则, - ولا يجوز لرب العمل، كذلك، أن يطلب منها القيام بعمل ثبت، من التجربة، إنه مضر بالصحة أو بالحمل.
雇主也不得要求她们从事从经验来看对她们健康或妊娠有害的工作。 - ويقول المشترون أن السعر المرجعي ليس تنافسيا وأنه مضر لمصالحهم لأنه لا يعكس الأسعار الدولية.
买主们认为,参考价不具有竞争性,不反映国际价格,会对他们造成伤害。 - وبما أن التضخم السائد غير مضر عموما، بقيت السياسات النقدية العالمية تتكيف معه، مع استثناءات قليلة.
由于这种通货膨胀普遍低落的环境,全球货币政策仍然很宽松,只有若干例外。 - وهذا مضر على نحو خاص بالمشاريع الصغيرة الكثيفة استخدام الطاقة التي ليست لها إمكانية الوصول إلى أنواع الطاقة الخاصة بها أو البديلة.
这对于没有自备和替代性能源的能源密集型小企业尤其造成损害。 - ٦٦٢- وأعربت المراقبة عن مركز موارد القانون الهندي أن تجميع المواد مضر نظراً إلى ما أدى إليه من حذف وتعديل.
印第安人法律资料中心观察员说,把条款合并是有害的做法,因为这会导致删节和修改。 - إن العمل الذي قامت به تركيا لا ينطوي على إهانة للبلد موضع الاستعراض فحسب، بل هو مضر أيضا بمصداقية آلية الاستعراض الدوري الشامل.
土耳其的行动不仅污辱了接受审议国家,而且也损害了普遍定期审议机制的信誉。 - ولا يزال الاعتراض على مرفق مماثل للسكان القبارصة الأتراك في هذه القرية يضعهم في وضع مضر بمصالحهم مقارنة مع القبارصة اليونانيين في بايل.
反对为该村的土族塞人居民建造类似的设施使他们处于条件差于希族塞人的不利地位。 - فقد كانت هناك العديد من القضايا الأمنية الأخرى من هذا القبيل ولم تأمر المحاكم بالكشف عن المعلومات التي قدّرت الوكالة أن كشفها مضر بالأمن.
在各种其他安全案件中,法院没有强迫安全情报组织披露可能妨碍国家安全的信息。 - وختمت تقول إن سن الزواج، الذي جعلته الدولة الطرف منخفضا، إذ لا يتجاوز الـ 15 أو الـ 14 عاما، مضر بصحة وتعليم الشابات.
27. 该缔约国报告,结婚年龄最低可为15岁甚至14岁,这危及少女的健康和教育。