×

مصرف اليابان造句

"مصرف اليابان"的中文

例句与造句

  1. (و) حسابات أخرى مستحقة الدفع، بمبلغ 743 81 دولارا (000 910 8 ين)، وهو يمثل التبرعات الواردة إلى الجامعة من مصرف اليابان للتعاون الدولي للحساب الفرعي لبرنامج تقديم المساعدة المالية؛
    (f) 其他应收账款81 743美元(8 910 000日元),为联合国大学收到的日本国际合作银行给该资助方案子账户的捐款;
  2. وبالمثل، فإنه وفقا لمبادئه التوجيهية لتأكيد الاعتبارات البيئية والاجتماعية()، يجري مصرف اليابان للتعاون الدولي استعراضا للظروف البيئية والاجتماعية عند البت في التمويل ويجري رصدا ومتابعة بعد أن يتم اتخاذ القرار.
    同样,日本国际合作银行根据其环境和社会考量指南, 作出供资决定时会审查环境和社会情况,并在作出决定后开展监测和后续行动。
  3. وسيكتمل، خلال عام 2006، بناء الجسر الدولي الثاني بين سافانخانيت (جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية) ومكداهان (تايلند) بتمويل من مصرف اليابان للتعاون الدولي.
    在日本国际合作银行资助下,连接Savannkhanet(老挝人民民主共和国)和Mukdahan (泰国)的第二座国际桥梁将于2006年竣工。
  4. كما قامت أمانة الأونكتاد، سعيا منها لضمان استجابة سريعة إلى طلبات البلدان المعنية، بإثراء سلسلة كتبها الزرقاء المتعلقة بأفضل الممارسات في تشجيع الاستثمار وتسهيله، التي يجري إعدادها بالتعاون مع مصرف اليابان للتعاون الدولي.
    为确保对各有此意向的请求国作出及时的答复,贸发会议秘书处还扩大了与日本国际合作银行合作编制的关于促进和便利投资最佳做法的蓝皮书系列。
  5. ويتوقع أن تعمد المصارف المركزية في معظم الاقتصادات الأخرى المتقدمة النمو إلى تشديد السياسة النقدية تدريجيا بمقادير متباينة، باستثناء مصرف اليابان الذي يفترض أنه سيُبقي أسعار الفائدة الرسمية لديه عند الصفر في عامي 2002 و 2003.
    其余大部分发达国家的中央银行预期会不同程度地逐渐紧缩货币政策,但日本银行除外,假定它在2002和2003年会将政策利率保持在零。
  6. أما الين الياباني الذي بلغ مستويات تاريخية مقابل جميع العملات الرئيسية في عام 2011، فلقد انخفضت قيمته بشكل ملحوظ في أوائل عام 2012 بعدما حدَّد مصرف اليابان المركزي النطاق المستهدف للتضخم بنسبة 1 في المائة، وتوسَّع في برنامجه لشراء الأصول.
    日元在2011年对所有主要货币达到历史高位;但在日本银行设定1%的通胀目标并扩大资产收购方案后,日元在2012年初大幅贬值。
  7. وتواصل الأمانة كذلك إصدار كتب زرقاء بشأن تشجيع وتيسير الاستثمار وهي عبارة عن خطة عمل لتحسين مناخ الاستثمار، وقد شرعت الأمانة في إعداد كتاب أزرق لفائدة نيجيريا بالتعاون مع مصرف اليابان للتعاون الدولي.
    秘书处还继续编写关于促进和便利投资的蓝皮书----其中包括一项改善投资环境的行动计划,并已开始与日本国际合作银行合作,为尼日利亚编写一册蓝皮书。
  8. ونظرا إلى ضيق مجال المناورة في ظل معدلات الفائدة القريبة من الصفر، فقد قرر مصرف اليابان التصدي لمعدل التضخم، بإدخال قدر من السيولة، بالشراء الفعلي للسندات الحكومية، ريثما يصبح المعدل السنوي للأسعار الاستهلاكية إيجابيا قليلا مرة أخرى.
    鉴于零利率限制了回旋余地,日本银行决定以通货膨胀率为目标,即,日本银行将注入流动资金(采用直接购买政府债券的方式),直至全年消费价格再次出现细微正通货膨胀为止。
  9. وقال إن مجموعته ترحب بعمل الأونكتاد المتعلق بتشجيع الاستثمار الأجنبي المباشر في الخدمات؛ وإنه ينبغي تدعيم تعاون الأونكتاد المستمر مع الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار؛ وإنه ينبغي أن يستفيد عدد أكبر من البلدان من برنامج الكتاب الأزرق المتعلق بتشجيع الاستثمار بالتعاون مع مصرف اليابان للتعاون الدولي.
    非洲集团说,它欢迎贸发会议促进服务业外国直接投资的工作,贸发会议应继续加强与世界投资促进机构协会的合作,应该有更多的国家受益于与日本国际合作银行联合实施的投资促进蓝皮书计划。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "مصرف المياه"造句
  2. "مصرف المعرفة"造句
  3. "مصرف الفقراء"造句
  4. "مصرف الفاتيكان"造句
  5. "مصرف العراق"造句
  6. "مصرف اليابان للتعاون الدولي"造句
  7. "مصرف باريس الوطني"造句
  8. "مصرف بيانات"造句
  9. "مصرف تجاري"造句
  10. "مصرف تشيس مانهاتن"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.