×

مشاريع بيئية造句

"مشاريع بيئية"的中文

例句与造句

  1. ولذلك، يركز معظم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول جهودها على معالجة تغير المناخ والأنشطة ذات الصلة بالمادة 6 في إطار مشاريع بيئية ومشاريع وطنية أخرى للتنمية المستدامة.
    因此,大多数非附件一缔约方的工作重心是,在国家的其他环境与可持续发展项目框架内,处理气候变化问题和开展与第六条相关的活动。
  2. ودعمت مشاريع الأشغال العامة البنية الاجتماعية الأساسية على الصعيد المحلي وطورتها وساعدت على تنفيذ مشاريع بيئية وأثرت في الحد من معدلات البطالة والضغط الاجتماعي في المناطق التي تشهد أعلى معدلات البطالة.
    支持并发展了当地社会基础设施的公共工程项目,协助执行了环境项目,并产生了减少一些失业率较高地区失业率和社会压力的影响。
  3. كفالة الاستدامة البيئية - نفذت الروتاري، على مدى أكثر من 100 عام، مشاريع بيئية مثل برامج غرس الأشجار، وتنقية المياه، والمرافق الصحية، وحماية مناطق الحفظ، وبرامج إعادة التدوير.
    目标7 -- -- 确保环境的可持续能力。 100多年来,扶轮社执行了很多环境项目,例如植树、水净化和环境卫生、保护区的保护以及再循环方案。
  4. (أ) دعم بناء قدرات ومؤسسات البلدان المضيفة من أجل إتاحة وتعظيم فرص نقل التكنولوجيا والحصول على التمويل من المدفوعات الكربونية بغرض استثماره في مشاريع بيئية في القطاع الصناعي، من خلال آلية التنمية النظيفة أو التنفيذ المشترك؛
    (a) 通过清洁发展机制或共同执行,支助东道国的能力和体制建设,以为工业部门环境项目的技术转让和碳融资投资提供便利,并最大限度地扩大这种机会;
  5. ومن أجل إضفاء الطابع المؤسسي على هذا الدعم، تلقى المواطنون تدريبا في حلقات عمل عقدت مؤخرا عن إعداد السياسات، وفي حلقات عمل إقليمية عن جودة المياه، شملت مشاريع بيئية منفذة في إطار المرحلة الثانية لتعاون الكاريبي ضمن مبادرة في مجال الصحة.
    为了使这种支助制度化,国民们在最近的一次政策制订讲习班上以及在水质量问题区域讲习班上接受培训,包括加勒比保健倡议合作第二阶段下的环境项目。
  6. (أ) دعم بناء قدرات ومؤسسات البلدان المضيفة من أجل إتاحة الفرص وزيادتها إلى أقصى حد في مجال نقل التكنولوجيا وفي مجال تأمين التمويل من مدفوعات الكربون للاستثمار في مشاريع بيئية في القطاع الصناعي، من خلال آلية التنمية النظيفة أو التنفيذ المشترك؛
    (a) 通过清洁发展机制或共同执行,支助东道国的能力和体制建设,以为工业部门环境项目的技术转让和碳融资投资提供便利,并最大限度地扩大这种机会;
  7. (أ) دعم بناء قدرات ومؤسسات البلدان المضيفة من أجل توفير الفرص وزيادتها إلى أقصى حد في مجال نقل التكنولوجيا، وفي مجال تأمين التمويل من المدفوعات الخاصة بغازات الكربون للاستثمار في مشاريع بيئية في القطاع الصناعي، من خلال آلية التنمية النظيفة أو التنفيذ المشترك؛
    (a) 通过清洁发展机制或共同执行,支助东道国的能力和机构建设,以促成工业部门环境项目的技术转让和碳融资投资机会,并最大限度地扩大这种机会;
  8. (أ) دعم بناء قدرات ومؤسسات البلدان المضيفة من أجل إتاحة الفرص وزيادتها إلى أقصى حد في مجال نقل التكنولوجيا، وفي مجال تأمين التمويل من المدفوعات الخاصة بغازات الكربون للاستثمار في مشاريع بيئية في القطاع الصناعي، من خلال آلية التنمية النظيفة أو التنفيذ المشترك؛
    (a) 通过清洁发展机制或共同执行措施,支助东道国的能力和机构建设,以促成工业部门环境项目的技术转让和碳融资投资机会,并最大限度地扩大这种机会;
  9. وقد أنفقنا منذ ١٩٩٦ حوالي ٤,٣ مليون جنيه استرليني على مشاريع المساعدة اﻹنمائية ذات الصلة بالبيئة في أقاليم ما وراء البحار؛ وتم رصد زهاء ٠٠٠ ٨٥٠ جنيه استرليني في إطار مبادرة داروين )لدعم التنوع البيولوجي( وإسهامات الى مشاريع بيئية أخرى.
    自1996年以来,我们在海外领土与环境有关的发展援助项目上已支出大约430万英镑;已在《达尔文倡议》下(支持生物多样性)和对其他环境项目的捐助中承付大约850 000英镑。
  10. وينفذ برنامج الأمم المتحدة للبيئة حاليا مشاريع بيئية عديدة في جزر المحيط الهادئ، بما في ذلك المشاريع المتعلقة بتنفيذ الإدارة المتكاملة والمستدامة لموارد المياه ومعالجة الصرف الصحي في بلدان جزر المحيط الهادئ؛ وخطة الإدارة الإقليمية للتخلص التدريجي من مركبات الهيدروكلوروفلوروكربون (2011-2020)، التي تنفذ في إطار برنامج العمل المتعلق بحماية طبقة الأوزون.
    环境署目前在太平洋岛屿执行一些环保项目,包括有关在太平洋岛屿国家执行可持续综合水资源和废水管理的项目,以及臭氧行动纲领的区域氟氯烃淘汰管理计划(2011-2020年)。
  11. (م) إرشاد ومساعدة تقنيان للحكومات والمنظمات والبرامج الإقليمية (دون الإقليمية) في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في وضع وتنفيذ مشاريع بيئية من أجل تمويلها من مرفق البيئة العالمية تشمل خطط عمل وطنية لتنفيذ برنامج العمل العالمي ، وبرنامج البحار الإقليمية، والشبكة الدولية للإجراءات المتخذة بشأن الشعب المرجانية.
    (m) 为拉丁美洲和加勒比各国政府和(分)区域组织及方案制订和执行全球环境基金资助的环境项目、包括为执行全球行动纲领、区域海洋方案和国际珊瑚礁行动网而开展的国家行动计划提供技术指导和帮助。
  12. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "مشاريع الوقاية"造句
  2. "مشاريع المفوضية الأوروبية"造句
  3. "مشاريع الطاقة الشمسية"造句
  4. "مشاريع التنمية"造句
  5. "مشاريع التمويل الجماعي"造句
  6. "مشاريع تجارية كبيرة"造句
  7. "مشاريع تعاونية"造句
  8. "مشاريع تقنية"造句
  9. "مشاريع تنفيذية"造句
  10. "مشاريع ذات أولوية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.