مستويات القيادة造句
例句与造句
- ومن الواضح على أية حال أن أعلى مستويات القيادة العسكرية في تيمور الشرقية كانت تعلم بانتشار العنف ضد المرأة في تيمور الشرقية أو كان ينبغي لها أن تعلم بذلك.
无论如何,东帝汶军队最高指挥层知道或应该知道发生在东帝汶的针对妇女的广泛暴力事件。 - (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال مبادئ القانون الإنساني الدولي ذات الصلة؟
为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见? - (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بشأن تطبيق وإعمال مبادئ القانون الإنساني الدولي ذات الصلة؟
为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见? - ويجب أن تكون النساء عناصر فاعلة في هذه العملية التي تروم التغيير، بحيث يتبوأن مكانتهن على مستويات القيادة واتخاذ القرار في الهيئات العالمية والوطنية لصنع القرارات وفي النقابات.
妇女必须是这一变革过程的积极推动者,在全球和国家各级决策机构和工会中占据领导和决策位置。 - ويجري كذلك وزع المحامين لدى القادة الضباط على مستويات القيادة اللازمة بغية تقديم المشورة بشأن المبادئ القانونية الواجبة التطبيق والتفسير السليم لقواعد الاشتباك.
在适当指挥级别的指挥官的参谋人员中,也派有律师,以便就适用的法律原则和对交战规则的正确解释提供咨询。 - (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟
为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见? - (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح إسبانيا المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟
为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见? - `3` في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بشأن تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة التي ينص عليها قانون النزاعات المسلحة؟
(三) 为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就武装冲突法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见? - (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة في القانون الإنساني الدولي؟
(c) 为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见? - وكثيراً ما تواجه المرأة صعوبات في مواقع صنع القرار بجميع مستوياتها، مع أن مشاركتها في تلك المواقع محدودة أصلا، وأما على مستويات القيادة السياسية فيظل تمثيل المرأة ناقصاً إلى حد بعيد.
妇女在各级决策中本已有限的参与还常常受到挫折,妇女在最高政治领导层的代表人数仍然严重偏低。 - وكثيراً ما يتعرض وجود المرأة للعقبات في مواقع صنع القرارات على جميع المستويات، وهو وجود محدود أصلاً في تلك المواقع. وتظل المرأة ممثلة تمثيلاً ناقصاً إلى حد كبير على أعلى مستويات القيادة السياسية.
妇女在各级决策中本已有限的存在常常受到挫折,妇女在最高政治领导层的代表权仍然严重不足。 - (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟
(c) 为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见? - (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائم بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟
(c) 为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见? - (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟
(c) 为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关 原则的适用和实施提供法律咨询意见? - (3) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟
(c) 为了实现这一点,贵国是否已在适当指挥级别就国际人道主义法现行相关原则的适用和实施提供法律咨询意见?