مستوى القيادة造句
例句与造句
- ولتحقيقها يلزم توافر عاملي نجاح حاسمين هما الالتزام على مستوى القيادة والدعم من الإدارة العليا على نطاق المنظومة.
为了使其得到实现,领导层的承诺和全系统高级管理部门的支持是十分关键的成功因素。 - غير أن على مستوى القيادة المحلية، خاصة على مستوى العمليات، ما زالت لا توجد إشارة هامة تدل على إجراء عمليات تنسيق أو تعاون.
但是在地方指挥官一级,特别是在业务一级,还没有协调或合作的明显迹象。 - وستشمل سياسة الحكومة دراسة أي تأثيرات سياسية ودبلوماسية ذات صلة تؤثر على مستوى القيادة الاستراتيجي.
" 政府政策包括在指挥的战略层面起作用的任何相关的政治因素和外交因素。 - أجرى جيش الدفاع الإسرائيلي تحقيقا على مستوى القيادة في الادعاءات المتعلقة بغارة متعمدة على مقر إقامة محمد أبو عسكر.
以色列国防军对蓄意攻击Muhammad Abu-Askar家住宅的指控进行了调查。 - وتجري هذه العملية لكل هدف يحدد لأن تهاجمه قوات الدفاع الأسترالية في عمليات على مستوى القيادة الاستراتيجية وقيادة العمليات.
对于澳大利亚国防军确定攻击的每个目标,都将在指挥系统的战略和作战层面实行这一程序。 - وارتفعت مشاركة المرأة على مستوى القيادة ومستوى صنع القرار من 28.4 في المائة في عام 2003 إلى 39.1 في المائة في عام 2011.
妇女参与领导层和决策层从2003年的28.4%上升到2011年的39.1%。 - (ج) تشجيع خضوع المؤسسات للمساءلة ومراعاة المبادئ الأخلاقية على مستوى القيادة وتوخي النزاهة لتعزيز الثقة في الجهود المبذولة لتحقيق التنمية المستدامة.
(c) 促进可问责的机构、领导者道德操守和廉正,以加强对实现可持续发展工作的信心。 - لذا، تقوم الحكومة بتعزيز وتشجيع مشاركة المرأة على مستوى القيادة وفي جميع المناحي الأخرى للمجتمع، مع التركيز على تعليم الفتيات الصغيرات.
因此,我国政府正在促进和鼓励妇女在领导层面和社会的其他层面的参与,重点是女童的教育。 - وخلال الأشهر الثلاثة قيد الاستعراض، تواصلت الانشقاقات الناجمة في معظمها عن أزمات على مستوى القيادة وعمليات تحديث في صفوف العديد من الأحزاب السياسية.
在本报告所审议的三个月中,一些政党内部仍然纷争不断,其中大多与领导和重组危机有关。 - وقد داوم مكتب منسق أمن اﻷمم المتحدة على إبداء مستوى القيادة اﻻحترافية الضروري للتعامل مع كثير من اﻷزمات التي اندلعت في الماضي.
联合国安全事务协调员办事处在处理以往发生的许多危机中均表现出了必要的领导艺术和职业精神。 - ففي أفريقيا، وعلى صعيد القارة، يتم باطراد التوصل إلى توافق في الآراء على مستوى القيادة (رؤساء الدول) على النحو الوارد في الإعلان المذكور.
就非洲大陆而言,对各种挑战的共识如上述《宣言》所述,正在领导层(国家元首)中逐步形成。 - وتجدر الإشارة أيضا إلى أن غياب التكامل الهيكلي على مستوى القيادة لا يمنع إنشاء وحدات أو أفرقة متكاملة معنية بمسائل جغرافية أو مواضيعية معينة.
而且,没有在领导层一级实现结构一体化并不妨碍就具体地域或专题问题设立综合部门或小组。 - يتوافق هيكل شرطة البعثة، بصفة عامة، مع هيكل الشرطة الوطنية الليبرية، ما يسمح بالاضطلاع بدور استشاري واسع النطاق في مستوى القيادة المتوسطة.
联利特派团的警察结构总体上与利比里亚国家警察的结构相对应,这样可以向中级管理层广泛提供咨询。 - غير أن التقدم كان محدوداً في كل من النظام القانوني والقضائي والإصلاحي نتيجةً للتغيرات الطارئة على مستوى القيادة في المؤسسات الرئيسية، وقيود الميزانية، وتقادم عهد الأطر القانونية.
然而,法律、司法和惩教系统进展有限,因为主要机构领导更换,预算有限,法律框架过时。 - عُقدت اجتماعات على مستوى القيادة العليا وعلى المستوى الوزاري بشأن إعطاء الأولوية للشرطة على المدى الطويل فيما يتعلق بإنفاذ القوانين وتجريد قوة الشرطة من السلاح في المدى الطويل.
在警察长期建立执法首要地位和警察部门长期非军事化方面,举行了高级指挥级和部级会议。