×

مستخدم نهائي造句

"مستخدم نهائي"的中文

例句与造句

  1. ويقضي كل من قانون تراخيص التصدير والتوريد وأنظمة توريد وتصدير المواد النووية التي لا تمثل خطر انتشار بأن يشترط المصدرون على المستورد الحصول على شهادة مستخدم نهائي أو ترخيص بالاستيراد، حسب الحالة، من حكومة البلد المقصد.
    按照《进出口许可证法》和《核不扩散进出口管制条例》,出口商还有义务要求进口商视适用情况从目的地国政府获得最终用户证书或进口证书。
  2. البائع إثبات أن الكيان الذي تعاقد معه كان يعمل نيابة عن مستخدم نهائي عراقي، وأن عدم الدفع من جانب هذا الكيان كان نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
    小组认定,在这些情况下,索赔人 -- 卖方须证明与之订立合同的实体是伊拉克某个终端用户的代理,并且该实体不付款是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。
  3. وعند تقييم أثر عملية التصدير المقترحة على البلد المستورد والخطر المتمثل في احتمال تحويل السلع المصدرة إلى مستخدم نهائي غير مرغوب فيه، يولى الاعتبار للخطر المتمثل في إمكانية إعادة تصدير الأسلحة أو تحويل وجهتها لتصل إلى منظمات إرهابية.
    在评估提议的出口对进口国的影响和出口的货物可能被转移给不恰当的最终使用者的危险时,应考虑到武器被再出口或转移给恐怖主义组织的危险。
  4. البائع إثبات أن الكيان الذي تعاقد معه كان يعمل نيابة عن مستخدم نهائي عراقي، وأن عدم الدفع من جانب هذا الكيان كان نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
    小组认定,在这些情况下,索赔人----卖主须证明与之订立合同的实体是伊拉克某个终端用户的代理,并且该实体不付款是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。
  5. ويمكن للوزارة أن تطلب من المُصدِّر تقديم شهادة باسم المستخدم النهائي (ترد هذه الاستمارة أيضا في القائمة) للمساعدة في ضمان عدم تحويل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة إلى استخدام نهائي أو إلى مستخدم نهائي يشكل مصدرا للقلق.
    外交和贸易部可要求出口商提供最终用户证书(这项表格也载于《新西兰战略货物清单》),以帮助确保小武器和轻武器不被转移到令人担心的最终用途或最终用户。
  6. وهناك طائفة من العوامل الأخرى التي ينبغي أن تضعها الدول في الاعتبار لدى اتخاذ قرار الترخيص أو عدم الترخيص بنقل الأسلحة، منها على سبيل المثال ما إذا كان هناك احتمال كبير بأن تحول الأسلحة أو تباع إلى مستخدم نهائي غير المستخدم الوارد اسمه في استمارة طلب النقل.
    还有各国在决定是否批准转让时应考虑到的若干其他因素;例如有关武器可能被转用或出售给与转让申请表所列终端用户不同的用户的重大风险。
  7. كذلك، أعلنت السلطات الصربية أنها ستتخذ خطوات للحيلولة دون تنفيذ أية عملية تصدير من هذا القبيل إلى الكونغو الديمقراطية، وذلك لمنع توريد أي شحنات مقبلة إلى ليبريا باستخدام شهادات مستخدم نهائي من الكونغو الديمقراطية.
    塞尔维亚当局还宣布,为了避免将来使用刚果民主共和国的最终用户证明向利比里亚运送武器,塞尔维亚将采取措施,防止向刚果民主共和国的所有这类出口。 D. 利比里亚:最后一批货物
  8. وقد تشمل الظروف المحددة لاستيفاء شرط الصلة المباشرة تقديم ما يثبت أن الاتفاق بين المتعاقد من الباطن صاحب المطالبة والمتعاقد الرئيسي ينص على شحن البضائع إلى منطقة قابلة للتعويض أو ينص على صنع البضائع لصالح مستخدم نهائي كويتي أو عراقي محدد.
    要符合直接因果关系要求,具体的情况可包括表明提出索赔的分包商与主承包商订立的协议要求将货物运送到一个可赔地区,或要求为一个明确的科威特最终用户或伊拉克最终用户生产制造货物。
  9. ويلجأ هذا الأسلوب المحدد إلى استخدام شهادات مستخدم نهائي مزورة وأظهر التحقيق الدور الأساسي الذي أداه فيكتور باوت بوصفه المقدم المزعوم للوثائق المزورة والذي تحدد رسميا أنه الناقل للجزء الأكبر من المعدات عن طريق شركة الشحن الجوي Air Cess التابعة له.
    这一方法使用伪造的最终用户证书,调查表明了Victor Bout所起的关键作用,据称他是伪造文件的提供者,并且正式确认他是大多数装备的承运人,途径便是其航运公司Cess航空公司。
  10. ورداً على سؤال من أحد أعضاء اللجنة عن جمع البيانات والإبلاغ بها، أوضح ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أنه يتعين على كل مستخدم نهائي لمركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية أن يبلغ ببيانات شهرية وسنوية إلى وحدة الأوزون الوطنية، التي تحيلها إلى اللجنة الوطنية للتنسيق البيئي.
    在回答一名委员会成员关于数据收集和报告的提问时,朝鲜民主主义人民共和国的代表解释说,每一个氟氯烃终端用户都须将月度和年度数据报告给国家臭氧单位,再由其转报到国家环境协调委员会。
  11. 112- وفيما يتعلق بالمطالبات التي تستند إلى وقف تنفيذ عقود مبرمة مع أطراف خارج العراق أو الكويت، ولا يوجد مستخدم نهائي عراقي أو كويتي، يجب على صاحب المطالبة أن يثبت أن عدم قدرته على تنفيذ العقد أو إلغاء المشتري للعقد كان نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت(54).
    关于根据与伊拉克或科威特境外的当事方的合同提出的索赔,如果不涉及伊拉克的最终用户或科威特的最终用户,索赔人必须证明没有能力履行合同或买方取消合同是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。
  12. وتتطلب السلع المعدة لاستخدامات معينة (البند 5505) الحصول على ترخيص لأية سلع أو تكنولوجيا ذات صلة إذا ما ثبت أن تلك السلع أو التكنولوجيا موجهة الى استخدام نهائي أو مستخدم نهائي له صلة بتطوير أو إنتاج أسلحة كيميائية أو بيولويجية أو نووية، أو أسلحة دمار شامل، أو منظومات قذائف إيصالها.
    某些用途的货物(第5505项)规定,任何货物和有关技术,如果确定其预定的最终用途或最终用户涉及研制或生产化学、生物或核武器或大规模毁灭性武器,或其导弹运载系统,则必须申请许可证。
  13. 104- وفيما يتعلق بالمطالبات التي تستند إلى وقف تنفيذ عقود مبرمة مع أطراف خارج العراق أو الكويت، وحيثما لا يوجد مستخدم نهائي عراقي أو كويتي، يجب على صاحب المطالبة أن يثبت أن عدم قدرته على تنفيذ العقد أو إلغاء المشتـري للعقد كان نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت(49).
    关于根据与伊拉克或科威特境外的当事方的合同提出的索赔,如果不涉及伊拉克的最终用户或科威特的最终用户,索赔人必须证明没有能力履行合同或买方取消合同是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。
  14. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "مستخدم مسجل"造句
  2. "مستخدم في كندا"造句
  3. "مستخدم في الولايات المتحدة"造句
  4. "مستخدم في النظام"造句
  5. "مستخدم في أوروبا"造句
  6. "مستخدم يتابع"造句
  7. "مستخدما"造句
  8. "مستخدمة"造句
  9. "مستخدمون"造句
  10. "مستخدمي الإنترنت"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.