مساند造句
例句与造句
- 46- وهنالك حاجة لإطار قانوني موحد مساند لتحقيق الفائدة القصوى من هذه التطورات.
为了从上述发展中得到最大的利益,就必须有一个统一的支持性法律框架。 - ويرحب الوزراء أيضا بأن تقوم جامعة الدول العربية بدور مساند إلى جانب الدور الذي تؤديه الأمم المتحدة.
部长们还欢迎阿拉伯国家联盟与联合国肩并肩,发挥了支援作用。 - غير أن المفوضية لا تقود بنفسها هذه العملية، وإنما تقوم بدور مساند لأولئك الذين يقودونها.
人权高专办不是自己进行审查工作,而是向从事这一工作的人提供支持。 - وأظهرت السلطات الوطنية والإدارية في بعض الأحيان عدم اهتمام مثير للجزع باتخاذ إجراء مساند أو وقائي.
令人不安的是,国家和各省当局有时表示对采取支持或预防行动不感兴趣。 - ونحن على ثقة بأن منظومة الأمم المتحدة ستواصل الاضطلاع بدور مساند في تنفيذ الشراكة الجديدة.
我们相信,联合国系统将继续在执行非洲发展新伙伴关系方面发挥支助作用。 - ومن المتوخى أن تقوم الوحدة الخاصة بالمشردين داخليا التي أنشئت حديثاً في إطار مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بدور مساند هام.
最近在人道协调厅内设立的国内流离失所者特别股承担着重要的扶助作用。 - وفي هذا الصدد، ندعو المجتمع الدولي إلى احترام نتيجة الانتخابات وإلى اتخاذ موقف مساند للفلسطينيين في ممارسة حقوقهم.
在这方面,我们呼吁国际社会尊重选举结果,支持巴勒斯坦人民行使自己的权利。 - (5) وتشيد اللجنة بالدولة الطرف لقيامها بدور مساند للجهود التي يبذلها المجتمع الدولي من أجل إلغاء عقوبة الإعدام.
(5) 委员会赞扬,缔约国在国际社会致力于废除死刑的努力中发挥了坚持不懈的作用。 - وللإعلام بكافة أشكاله دور مهم في مجتمع المعلومات، كما يجب أن يكون لتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات دور مساند في هذا المضمار.
各种形式的媒体在信息社会有着重要的作用,信息和通信技术应在此方面提供支持作用。 - ويضطلع موظفو الطوارئ عادة بالمكاتب الإقليمية دور مساند لدعم المكاتب القطرية على مواجهة حالات الطوارئ الأوسع نطاقا.
各区域办事处的紧急救济干事发挥支助作用,在规模较大的紧急状况中向各国家办事处提供支持。 - وذكر ممثل الولايات المتحدة أن الولايات المتحدة مساند قوي للمجتمع المدني على الصعيد العالمي، بما في ذلك مشاركته الكاملة في المنتديات الدولية ذات الصلة.
美国代表说,美国坚决支持世界各地的民间社会,包括其充分参与有关国际论坛。 - وللإعلام بكافة أشكاله دور مهم في مجتمع المعلومات، كما يجب أن يكون لتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات دور مساند في هذا المضمار.
各种形式的媒体在信息社会均发挥重要的作用,信息和通信技术也应在此方面发挥有利作用。 - ويشمل ذلك التحول إلى أداء دور مساند في عام 2013 قبل تحمل أفغانستان المسؤولية الكاملة عن الأمن في عام 2014.
这包括在阿富汗在2014年承担维持安全的全部责任之前,在2013年改为发挥支助作用。 - ويُعتقد أن التعاون اﻹقليمي ودون اﻹقليمي ضروريان جدا، كما أن تنشيط برنامج البحار اﻹقليمية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة هدف مساند هام.
区域和分区域的合作被认为是至关重要的,恢复环境规划署区域海洋方案是重要的附带目标。 - وعلى وسائل الإعلام بجميع أشكالها دور هام يجب أن تقوم به في مجتمع المعلومات كما يجب أن تقوم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بدور مساند في هذا الصدد.
各种形式的媒体在信息社会有着重要的作用,信息和通信技术应在此方面提供支持作用。