×

مسافرة造句

"مسافرة"的中文

例句与造句

  1. أمك كانت مسافرة ومن المحتمل أنها فقط تريد أن تراك بمجرد أن تعود جون في الخارج لا تجعليه ينتظر
    也许是你母亲希望一回来就能见到你
  2. أيها الحاكم ، اسمح لي بتقديم سيدة كانت مسافرة معنا
    贝灵汉[总怼]督 允许我向您介绍一位与我们同行的女士
  3. وخططت اللجنة الوطنية في منغوليا لقافلة مسافرة غايتها تشجيع التمويل الصغير في المناطق الريفية.
    蒙古国家委员会规划派出一个车队,在农村流动宣传小额供资。
  4. ولم يجر الخبير أي تقييم، خاصة لأن صاحبة البلاغ غادرت البلد وكانت مسافرة في أمريكا الجنوبية وقت المواعيد المقترحة.
    专家评估并未进行,一个重要原因是,提交人在建议的日期出国去南美洲旅行了。
  5. وفي الحالة اﻷخرى، وضعت امرأة حامل كانت مسافرة في أوكرانيا مولودا في بيشكيك، حيث جاءت نتائج فحص الطفل إيجابية.
    其中一名妇女是本国民族的人,另一名妇女是来自乌克兰的孕妇,在比什凯克市分娩,其婴儿情况良好。
  6. بالإضافة إلى ذلك، إن أي طائرة مسافرة إلى إيران أو منها يشتبه بأنها تحمل أصنافا محظورة ستمنع من دخول المجال الجوي الإقليمي لجمهورية كوريا عملا بإجراءات الموافقة على التحليق.
    此外,往返伊朗的飞机如涉嫌运送违禁物项,根据《飞越批准程序》将禁止进入大韩民国领空。
  7. وقالت إنه بشأن مسألة تكاليف التقرير، فقد قامت هي نفسها بكل العمل ذي الصلة، بما في ذلك البحث، وقد زارت نيويورك مرتين، مسافرة في كل مرة على مقعد من الدرجة السياحية.
    关于报告的费用问题,她本人已作了所有相关的工作,包括研究在内,并到纽约两次,每次都乘坐经济舱。
  8. وتمكنت الوالدة بعد ذلك من التأكد من أن الطبيب المذكور كان قد غادر المنطقة بعد الهجوم وأن سيارته شبيهة في الشكل واللون بالسيارة التي كانت مسافرة فيها مع ولدها.
    婴孩母亲后来调查到该名医生在发生攻击事件后已离开该地区,他的车子型式和颜色都和她和她儿子所乘的那辆一样。
  9. وكانت أكابر مسافرة مع عمتها بسيارة أجرة في قرية اليامون، شمال غرب جنين، عندما أصابتها طلقة في رأسها، فقتلتها على الفور.
    当时Zaid正与她的阿姨一起乘坐一辆出租车行驶在杰宁西北部的Al-Yaamoun村庄,一颗子弹击中她的头部,当场将她打死。
  10. وكانت لوسينا كارديناس قد أوقفت بينما كانت مسافرة بصحبة اوتو ليونيل ارنانديز على طريق تالسيمان، المكسيك، في اتجاه كويتزالتينانغو في غواتيماﻻ.
    她从Talismn(墨西哥)往Quetzaltenango(危地马拉)的路上被绑架,同行者为Otto Leonel Hernndez。
  11. أخرج عشرون راكبا عنوة من حافلة مسافرة من أوروسيفاك إلى بريشتينــا واقتادهـم ما يسمى ﺑ " جيش تحرير كوسوفو " إلى ساحة لﻷلعاب الرياضية واحتجزهم فيها.
    二十名乘坐从乌罗舍瓦茨开往普里什蒂纳的巴士乘客被所谓的 " 科军 " 拉下车,并扣押在一个运动场里。
  12. وأطلقت طائرات عمودية مسلحة القذائف على سيارة مسافرة في مدينة جنين، مما أَودى بحياة ثلاثة رجال فلسطينيين. كما أسفر الاعتداء عن جرح عشرات من الحاضرين الأبرياء، من بينهم أطفال، بعضهم جراحه خطيرة.
    武装直升机向在杰宁市行走的一辆汽车发射导弹,杀死3名巴勒斯坦男子,并伤害了几十个无辜的旁人包括儿童,其中几个人伤势危急。
  13. وفي الطابور المخصص للمرور عبر مكتب فحص جوازات السفر، كانت هناك مسافرة أخرى تراقبه عن كثب هي ياسمين صديق (التي سافرت إلى لندن فقط) ولوحظ أيضا أنها لم تكن تحمل أية أمتعة، ويرجع السبب في إيراد الدليل الخاص بهذه المسافرة الأخرى إلى أنها كانت تراقبه، لأنه، حسب اعتقادها، كان يبدو مثيرا للشك.
    在排队查验护照时,另一名乘客YasminSiddique(她只到伦敦)看得很清楚,他没有携带任何行李。 要这位乘客作证的理由,是因为她觉得看他举止有点可疑。
  14. `3` بواسطة مركبات برية أو مركبات خاصة، مثل حافلات نقل الركاب والآلات الرافعة والجرافات وآلات صب الخرسانة وما شابه ذلك من المركبات والآلات التي يتم تصديرها والتي تعتبر هي نفسها بالتالي بضائع مسافرة بوسائلها الخاصة من مكتب جمركي في نقطة المغادرة إلى مكتب جمركي في نقطة الوصول وذلك بموجب الشروط المبينة في الفصل الثالث (ج).
    公路车辆或特种车辆,如大型轿车、吊车、清扫车、混凝土铺放机等,这些车辆为出口车辆,因而本身也被视为根据第三章(c)规定的条件从出发地海关以自身动力运行至目的地海关的货物。
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "مسافر يطا"造句
  2. "مسافر"造句
  3. "مسافة نفسية"造句
  4. "مسافة فاصلة"造句
  5. "مسافة بؤرية"造句
  6. "مسافرون"造句
  7. "مسافري"造句
  8. "مسافرين"造句
  9. "مسافنة"造句
  10. "مسافه"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.