×

مسؤول حكومي造句

"مسؤول حكومي"的中文

例句与造句

  1. قدمت المنظمة معلومات عن ملاحظات معادية للسامية أبداها مسؤول حكومي ووسائط الإعلام في بلد من بلدان الشرق الأوسط.
    该组织提供了关于一个中东国家一名政府官员和媒体反犹太主义言论的资料。
  2. ولا تخضع المحاكم بمختلف درجاتها لأي تدخُّل أو تأثير من أي هيئة حكومية أو مسؤول حكومي أو أي مصدر آخر.
    各级法院不受任何政府机构、政府官员或任何其他来源的任何干涉或影响。
  3. ولا تخضع المحاكم على جميع المستويات لأي تدخل أو تأثير من أي هيئة حكومية أو مسؤول حكومي أو من أي مصدر آخر.
    各级法院不受任何政府机构、政府官员或任何其他来源的干涉或影响。
  4. رئيس الوزراء مسؤول عن الإدارة اليومية لجزر البهاما وهو أعلى مسؤول حكومي في الوزارة داخل الهيكل التنظيمي لحكومة جزر البهاما.
    总理负责巴哈马的日常管理,是内阁和巴哈马政府组织结构中的最高政府官员。
  5. وأشارت إلى ما ذكره مسؤول حكومي إسرائيلي سابق من أن نحو 90 في المائة من المستوطنات أنشئت على مثل هذه الأراضي.
    据一名前以色列政府官员称,有近90%的定居点是在这样的土地上修建的。
  6. ٢- لا تخضع المحاكم على أي مستوى لأي تدخل أو تأثير من أي هيئة حكومية أو مسؤول حكومي أو من أي مصدر آخر.
    各级法院不受任何政府机构、政府官员或任何其他来源的任何干涉或影响。
  7. وبغية تحسين العلاقات، قررت الرئيسة تعيين مسؤول حكومي رفيع المستوى للعمل كجهة اتصال بين فرعي الحكومة التنفيذي والتشريعي.
    为了改善关系,总统决定任命一名高级政府官员,担任行政部门和立法部门之间的联络员。
  8. ولا يعمل بأي قانون أو قرار صادر، أو ممارسة عرفية صادرة، عن إحدى هيئات الدولة أو عن مسؤول حكومي بالمخالفة لهذا الدستور.
    任何法律、惯例或者国家机关或公职人员做出的决定违反宪法的,均不具备法律效力。
  9. وبموجب الفقرتين (د) و (هـ) من المادة 255، فإن تقديم هذه الوثائق إلى سلطة حكومية أو مسؤول حكومي يعرض فاعله للعقوبة.
    第255条(d)款和(e)款规定,将此种文件提交政府机关或官员的行为须受处罚。
  10. ويسلم ذلك الشخص فورا إلى أقرب مسؤول حكومي مختص بالنظر في أي جريمة أو شغب يحدث في تلك اﻷماكن.
    这种其他人应立即送交最近的政府有关官员,以处置在这些房地内发生的任何犯罪或骚乱行为。
  11. ولاحظت اللجنة بأسف أنه لم يُدَن أي مسؤول حكومي زعم ارتكابه أعمال التعذيب بحسب ما أكده المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب.
    它遗憾地指出,如酷刑问题特别报告员所确认的,没有一名被控实施酷刑的公职人员被判有罪。
  12. وتلقت البعثة أيضا تقارير من أفراد الجمهور وكذلك من مسؤول حكومي عن الأشخاص المحرومين من حريتهم المحتجزين لدى جماعات المعارضة المسلحة.
    另外,联叙监督团还收到公众和政府官员提出的关于被武装反对派团体剥夺自由者情况的报告。
  13. ويخلو التعريف أيضاً من أحكام تحدد، كجريمة، التعذيب الممارس بتحريض أو موافقة أو قبول مسؤول حكومي أو شخص آخر يؤدي مهام رسمية.
    该定义也未将在公职人员或其它履行公务的人员的唆使、同意或默许下实施的酷刑定为犯罪行为。
  14. ونظرا لعدم ورود أي معلومات عن ضلوع أي مسؤول حكومي في الاتجار، فإن هذا الادعاء يفتقر إلى المصداقية ودون أي دليل مقبول.
    关于政府官员介入贩运活动的资料一份也没有收到,所以这种指控是不可信的,也没有合理证据。
  15. وفي إحدى الحالات ذكر مسؤول حكومي لأحد المراقبين أنه شاهد بعض الأبناء يغادرون نقطة التسجيل بدون علامة حبرية ولكنه أعادهم إلى النقطة.
    有一次一位政府官员告诉观察员,他看到一个小孩未打印记就离开了登记站,他就把这个小孩叫回来。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مسؤول برتبة إدارية عليا"造句
  2. "مسؤول النظام"造句
  3. "مسؤول المقاطعة"造句
  4. "مسؤول الشبكة"造句
  5. "مسؤول التوظيف والاتصال"造句
  6. "مسؤول رسمي"造句
  7. "مسؤول عن شؤون التوظيف"造句
  8. "مسؤول عن مهمة"造句
  9. "مسؤولو الاتحاد الأفريقي"造句
  10. "مسؤولون"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.