×

مسؤولية فردية造句

"مسؤولية فردية"的中文

例句与造句

  1. ويؤكد المجلس مجددا أن كل من يرتكب انتهاكات خطيرة ماسة بالصكوك السالفة الذكر، أو يأمر بارتكابها، مسؤول مسؤولية فردية فيما يختص بمثل هذه اﻻنتهاكات.
    安全理事会重申,犯下或命令犯下严重违反上述文书的所有人员都需个别对这些违法行为负责。
  2. 88- وتتحمل الدول مسؤولية فردية ومشتركة، بما في ذلك عن طريق آليات الأمم المتحدة، للتعاون في مجال تقديم الإغاثة في حالات الكوارث والمساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ.
    各国在紧急情况下有责任个别和联合,包括通过联合国机制,合作提供救灾和人道主义援助。
  3. ويشار في هذا الصدد إلى أن القانون المتمدن الذي يحكم كوت ديفوار يعتبر المسؤولية مسؤولية فردية لا جماعية.
    需要强调的是,科特迪瓦实行的是文明的法律,它认为谁的责任就是谁的责任,这是个人的责任,而不是集体责任。
  4. 65- يتولى أعضاء مجلس الوزراء تنفيذ المهام والاختصاصات الموكلة إليهم ويعتبر كل عضو في المجلس مسؤولاً مسؤولية فردية عن الأعمال التي تجرى في مجال اختصاصه.
    部长会议成员行使指定给他们的职能和权力,议会的各个议员对在其管辖领域中采取的行动单独负责。
  5. ويجب وقف الأشخاص الذين تُنسب إليهم رسمياً مسؤولية فردية عن ارتكاب جرائم جسيمة بموجب القانون الدولي، عن أداء وظائفهم الرسمية أثناء الإجراءات الجنائية أو التأديبية؛
    因对国际法之下的严重罪行负有个人责任而受到正式起诉的人,在刑事诉讼或纪律诉讼期间应暂停公职;
  6. وفي كوت ديفوار كانت الرسالة الرئيسية التي حملتها البعثة أن الرئيس لوران غباغبو وجميع الأطراف يتحملون مسؤولية فردية لإيجاد سبيل للخروج من المأزق السياسي الراهن.
    在科特迪瓦,代表团发出的关键信息是,洛朗·巴博总统和所有各方对设法摆脱目前的政治僵局均负有责任。
  7. والموظفون مسؤولون مسؤولية فردية أمام رؤسائهم عن تنفيذ المسؤوليات التي يعهد بها إليهم، وعن تقديم التقارير عما بذلوه من جهود من خلال نظام تقييم الأداء في اليونيسيف.
    每个工作人员向其主管负责完成分配给他们的职责,并通过儿童基金会的考绩制度汇报他们的工作情况。
  8. ولا يمكن تصويب أو تصحيح وثيقة صادرة عن خبير إلا بمعرفة خبير آخر، ولا يمكن أن يكون ذلك الخبير هو الدولة الطرف، ومبدأ مسؤولية الخبراء كان وسيظل مسؤولية فردية وشخصية.
    专家起草的文件只能由专家修改或纠正,是国家不能完成的作用,专家的责任是并仍然是个人责任。
  9. وإذا وجدت نية مشتركة لدى شخصين أو أكثر من أجل ارتكاب عمل غير مشروع بمساعدة بعضهم بعضا يكون كل منهم، بمجرد ارتكاب الجناية، مسؤولا مسؤولية فردية عن تلك الجناية (الفصل 8)
    如果两人或两人以上都有意共同实施非法行为,以致犯罪,则他们分别要对这项罪行负责(第8条)
  10. ويعني ذلك أن الموظفين يتقاسمون أهدافا مشتركة ولكنهم يتحملون مسؤولية فردية عن مواصلة مشروعاتهم؛ فلديهم مجال للإبداع دون ضمان بالنسبة للأمان الوظيفي.
    这表示工作人员都具有共同的目标,但均须对其项目的继续承担个人责任;他们有其发挥创造力的余地,但却无职业保障。
  11. ثالثاً، يجب التأكيد أيضاً على أن انتهاكات عدد من حقوق الإنسان الأساسية تستتبع هي أيضاً مسؤولية فردية بمقتضى صكوك حقوق الإنسان الدولية ذات الصلة والقانون الإنساني العرفي.
    第三,还必须强调指出,根据相关的国际人权文书和习惯国际法,对于侵犯一些核心人权的行为也必须追究个人责任。
  12. 13- ولاحظ الفريق العامل أنه يمكن تحميل عدة دول مسؤولية فردية وجماعية عن إلحاق الضرر الناجم عن نشاط عام في الفضاء، بغض النظر عن محدودية مشاركتها في ذلك النشاط.
    工作组指出,几个国家可共同对一项总体空间活动造成的损害承担各自的责任,尽管它们各自只参加了这项空间活动的一部分。
  13. وإسناد مسؤولية فردية عن هذا النشاط الإجرامي شيء محبط للأمل في هذه الحالات بسبب الصعوبة السافرة الخاصة بالمعونة القانونية الدولية وغيرها من المشاكل إزاء أدلة الإثبات.
    鉴于众所周知的国际法律援助及与证据有关的其他问题颇为棘手难办,在这些情况下对这一刑事犯罪活动负有责任的个人进行指认十分困难。
  14. ورغم ذلك، لم تثبت أي مسؤولية فردية عن ذلك، نظرا لأن الموظفين المعنيين باقتناء أو تعويض الحواسيب والموظف الذي اكتشف حالة فقدان الحواسيب إما غادروا البعثة أو توفوا.
    但并没有确定哪些个人有责任,这是因为,负责购置或替换计算机的工作人员和发现计算机失踪的一些工作人员要么已离开特派团,要么已经去世。
  15. تنص الفقرة 1 من المادة 3 من النظام الأساسي على أن كل من يرتكب الجريمة أو يسهم فيها كشريك أو ينظمها أو يوجه آخرين إلى ارتكابها أو يسهم بطريقة أخرى في ارتكابها يتحمل مسؤولية فردية عنها.
    根据规约第3条第1款,凡实施、作为共犯参与、组织或指挥其他人实施犯罪,或以其他方式协助实施犯罪的,均应承担个人责任。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مسؤولية عن الضرر"造句
  2. "مسؤولية صارمة"造句
  3. "مسؤولية دولية"造句
  4. "مسؤولية جنائية"造句
  5. "مسؤولية تضامنية وتكافلية"造句
  6. "مسؤولية قبل الغير"造句
  7. "مسؤولية محدودة"造句
  8. "مسؤولية مشتركة"造句
  9. "مسؤولية مشتركة ولكن متفاوتة"造句
  10. "مسؤولية مطلقة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.