مسؤولية القيادة造句
例句与造句
- وأبرزا الحاجة إلى وجود تدابير للمساءلة، مع التشديد على مسؤولية القيادة عن انتهاكات القانون الإنساني الدولي والقانون الجنائي.
他们强调要采取追究责任的措施,尤其是对违反国际人道主义和刑法的行为追究责任。 - وهناك تطور إيجابي آخر وهو الافتراض الذي حددته المفوضية، في نهج التجميع، بشأن مسؤولية القيادة عن حماية الأشخاص المشردين داخليا.
另一个积极的事态发展是难民署以聚类办法承担着保护境内流离失所者的领导责任。 - ويتولى الرئيس ومجلس الوزراء في تركمانستان مسؤولية القيادة العامة لعملية مكافحة الإرهاب ويوفران الصلاحيات والوسائل والموارد اللازمة لهذا الغرض.
土库曼斯坦总统和部长会议通盘领导反恐工作,为此目的提供必要的权力、手段和资源。 - وأشارت المحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا وسلطات أخرى إلى مبدأ " مسؤولية القيادة " .
卢旺达国际法庭和其他机关则采用了 " 指挥责任 " 这一说法。 - ولا بد على وجه الخصوص من إنفاذ مسؤولية القيادة بصرامة عندما يتقاعس الرؤساء عن منع الانتهاكات التي يرتكبها مرؤوسوهم أو معاقبتهم عليها.
特别是,当上级未能防止或惩罚下级的违法行为时,必须严格执行指挥官负责的原则。 - ويعكس ذلك تولي مسؤولية القيادة والإدارة الاستراتيجية على مستوى المقر، وكذلك على مستوى المناصب الرئيسية في جميع أنحاء الهيكل الإقليمي والمجالات الوظيفية.
这表明,领导和战略管理责任应由总部以及整个区域结构和职能领域的高级职位承担。 - وكان هناك وضوح بشأن مسؤولية القيادة فيما يتعلق بالتنسيق بين الوكالات على صعيد المكاتب القطرية تبدى في شكل نظام المنسقين المقيمين الراسخ.
采取现有的驻地协调员制度形式在国家办事处层面牵头进行机构间协调,这一点是明确的。 - وحتى في الحالات القليلة التي حصلت فيها ملاحقات قضائية، لم يلاحق سوى صغار الموظفين، ولم يُحقَّق في مسؤولية القيادة أو لم يتم اثباتها(69).
即便是在少数起诉的案件中,也只是低级官员受到起诉,对指挥责任既无调查也无确立。 - وخلصت الدائرة اﻻبتدائية إلىأن مبدأ مسؤولية القيادة يشمل الرؤساء العسكريين والمدنيين على حد سواء بناء على وجودهم في مواقع السلطة بحكم القانون والواقع.
审判分庭认为根据法律上和实际上的权力地位,该指挥责任原则包括上级军事和文职人员。 - وفي المادة ٢٣ ، كان الفريق العامل قد قرر حذف الفقرة ٧ )ج( ﻷنه لم تعد هناك حاجة إلى اﻹسناد الترافقي إلى مسألة مسؤولية القيادة .
在第23条中,该工作组决定删除第7(c)款,因为不再需要相互参照指挥责任问题。 - وهناك سمة هامة في مسؤولية القيادة العسكرية وهي سمة فريدة في اﻹطار الجنائي وتتمثل في وجود إهمال كمعيار للمسؤولية الجنائية .
军事指挥责任的一个重要特点,在刑法方面一个独特的特点,即过失作为刑事责任的一个标准的存在。 - (ج) كفالة احترام الأوامر والتعليمات عن طريق وضع إجراءات تأديبية فعالة، وهي إجراءات يجب أن يشكل التقيد الصارم بمبدأ مسؤولية القيادة أحد عناصرها المحورية.
(c) 确保命令和指示得到遵守,制订有效的纪律程序,其中心环节必须是严格遵守指挥官负责这项原则。 - تقديم المشورة إلى الحكومة والشرطة الوطنية التيمورية بشأن مسؤولية القيادة والمساءلة الفردية والسلوك والانضباط وآداب المهنة، وذلك عن طريق عقد 6 اجتماعات
通过6次会议,向政府和东帝汶国家警察提供关于指挥责任、个人问责、行为和纪律以及专业道德问题的咨询意见 - يتولى المكتب الأمامي (1 مد-1، و 2 ف-5، و 2 خ ع (ر أ)) مسؤولية القيادة وتنسيق الاتصال الخارجي ووضع السياسات وشؤون الموظفين والميزانية والتدريب.
前沿办公室(D-1、2个P-5、2个一般事务(其他职等))负责领导、外部联络协调、政策拟订、人事、预算和培训。 - إدماج المفوضين العامين ومفوضي الشرطة في الشرطة الوطنية ومنحهم الرتب هو من مسؤولية القيادة العامة للشرطة الوطنية، وفقا للائحة الشرطة الوطنية المدرجة أدناه. قائمة الأفراد العسكريين
2. 由国家警察总指挥部负责按以下的国家警察人员名单将相关将级军官和高级军官编入国家警察部队,并授予局长和警长等警衔。