مزالق造句
例句与造句
- وقد وضعت ورقة المراجعة هذه، المعنونة " المغالطة واﻻستخدام المضلل للغة " ، لتنبيه القرﱠاء إلى مزالق السياسة " المحايدة جنسانياً " .
这份题为`谬论和语言的误导应用 ' 的回顾文件试图提醒读者注意`性别中性 ' 政策可能没有的陷阱。 - بيد أن خبرة الجزائر التي ألهمتنا عندما كنا نخوض نضالنا من أجل التحرير، شأنها شأن كل الدروس المستفادة من إنهاء اﻻستعمار في قارتنا، بما في ذلك تحرير إريتريا نفسها، نشير ببﻻغة إلى مزالق هذا التفكير.
但是,根据我们发动自己的解放斗争时引以为榜样的阿尔及利亚的经验,甚至于我们非洲大陆整个非殖民化的经验,包括厄立特里亚自己解放的经验在内,都雄辩地告诉我们这种想法的错误。 - على الرغم من الأدلة على وجود مزالق ناشئة عن الاعتماد بشكل حصري على نهج " النمو أولا " تجاه حل المشاكل الاجتماعية، استمرت البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا في الاعتماد على الفوائد الاجتماعية التي تُجنى من ذلك النموذج.
F. 社会动态 15. 尽管有证据显示存在由于完全依赖 " 增长第一 " 的办法来解决社会问题而带来的种种陷阱,但西亚经社会成员国继续依赖该模式所带来的社会福利。 - ومع ذلك، فإننا نؤمن بأنه إذا أريد لتلك الجهود أن تؤتي أكلها وإذا أردنا أن نتفادى مزالق المبادرات الماضية، فلا بد أن يكون هناك تعاون تام ووفاء بكل الالتـزامات التي قطعها المجتمع الدولي خلال مؤتمر قمة الألفية والمؤتمر الدولي لتمويل التنمية ومؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
但是,我们认为,国际社会必须充分执行和履行在千年首脑会议、发展筹资问题国际会议和可持续发展问题世界首脑会议上作出的所有承诺,这样,这些努力才能取得结果,我们才能避免过去各项倡议走过的弯路。 - ' 4` من الضروري التغلب على الإرث المزدوج للحكم الاستعماري من خلال وضع سياسات عادلة يُتفق عليها بالتراضي وأطر قانونيه جديدة متماسكة تتضمن أشكالا متعددة من الحيازة تكفل حقوق الملكية لكل من الأغنياء والفقراء على حد سواء، والاعتراف بالحقوق الثانوية والجماعية وتجنب مزالق الدوافع من أجل التمليك الفردي الشامل؛
㈣ 有必要克服殖民统治的双重影响,通过公平、协商一致的政策和协调一致的新法律框架把多种形式的土地保有制度包括进来,平等保护富人和穷人的产权,承认二级和集体产权,并避免全面个人所有权的误区;
更多例句: 上一页