مزار الشريف造句
例句与造句
- كما يدعم الموئل توليد الدخل والتدريب عن طريق المحافل المجتمعية التي أقيمت في مزار الشريف وكابول وباميان.
生境也在通过在马扎里沙里夫、喀布尔和巴米扬设立的社区论坛支助创收和训练活动。 - ونظم مؤيدوه مظاهرات مماثلة لكن أصغر حجما في مدينتي مزار الشريف وباميان.
他的支持者还在Mazar-e Sharif市和Bamyan市进行了类似但规模较小的示威。 - وقام التحالف العسكري الذي تقوده الولايات المتحدة الأمريكية بنشر فرق تعمير للمقاطعات، وأعلن عزمه نشر فرق إضافية في مزار الشريف وهرات وجلال أباد وقندهار في قندوز وغارديز وباميان.
美利坚合众国领导的军事联盟已向昆都士、加德兹和巴米扬部署了省的重建小组。 - وقد تم التوقيع على عقد للتشغيل والصيانة مع شركة السكك الحديدية الأوزبكية، مما يجعل خط السكك الحديدية الممتد من مزار الشريف إلى هيرتان جاهزا للتشغيل.
与乌兹别克铁路公司签署了运营和维护合同,使马扎里沙里夫到海拉坦铁路线准备投入运营。 - ولم يسمح انعدام اﻷمن في شمال أفغانستان، ﻻ سيما في مزار الشريف وبعض أنحاء إقليم قندز، لﻷمم المتحدة باستئناف أنشطتها هناك.
阿富汗北部地区,特别是在马扎里沙里夫和昆都士省的部分地区的不安全使致联合国无法在当地恢复活动。 - وأدى تدخل فريق إعادة إعمار مزار الشريف إلى تهدئة الوضع وسوي الصراع في آخر المطاف بقرار اتخذته الحكومة المركزية باستبدال الجنرال أكرم.
在马扎省级重建队的干预下局势恢复平静,这一问题最终在中央政府决定撤换奥克兰将军之后得到解决。 - ويبقى فشل التحالف الشمالي في توفير اﻷمن وضمان سﻻمة القوافل التي تنقل اﻷغذية من مزار الشريف وبوليخمري عائقا سوقيا رئيسيا على الطريق الشمالي.
北部联盟未能向马扎里沙里夫和普利胡姆里来的粮食运送车队提供保障确保其安全仍然是北部通路的后勤瓶颈。 - مزار الشريف الذي افتتح حديثا التجارة في المنطقة.
尤其是,阿富汗从对其首都喀布尔及其北方各省的安全输电中受益,同时,新开通的铁尔梅兹-马扎尔谢里夫铁路线重新激发了区域贸易的活力。 - واتخذت القوة الدولية للمساعدة الأمنية في الأصل مدينة كابول مقراً لها وتوسعت في عملياتها لتشمل أقاليم مزار الشريف وكارياب وباداخشان وقندوز وبغلان الشمالية.
安援部队总部最初设在喀布尔,其行动范围现已扩大到马扎里沙里夫、卡亚布、巴达赫尚、昆都士、巴格兰等北部各省。 - الرسائل الموجهة 6- أرسلت المقررة الخاصة نداءً عاجلاً الى سلطات طالبان بخصوص استيلائها على مزار الشريف وحوادث القتل التي قيل إنها وقعت عقب ذلك.
特别报告员向塔里班当局发出的紧急呼吁,事关他们占领Mazar-I-Sharif 以及据报告随后发生的屠杀事件。 - لقد حدثت إعدامات بالجملة ، أساسا ﻻ حصرا ﻷفراد اﻷقلية اﻻثنية هازارا في مزار الشريف وأصبحت حالة الشيعة قلقة جدا.
可能有过大规模枪杀事件,(受害者)主要是、但不完全是马扎里沙里夫地区的哈扎拉少数民族的居民;什叶派教徒的情况也变得很危险。 - وإذ يؤكد أن استيلاء الطالبان على القنصلية العامة لجمهورية إيران الإسلامية وقتل الدبلوماسيين الإيرانيين وأحد الصحفيين في مزار الشريف يشكل انتهاكات صارخة للقانون الدولي،
强调塔利班在马扎里沙里夫占领伊朗伊斯兰共和国总领事馆、杀害伊朗外交官和一名记者的行为明目张胆地违反了公认的国际法, - " ويؤكد مجلس اﻷمن من جديد أن استيﻻء الطالبان على القنصلية العامة لجمهورية إيران اﻹسﻻمية وقتل دبلوماسيين إيرانيين وصحفي إيراني في مزار الشريف تشكل انتهاكات صارخة للقانون الدولي.
安全理事会重申,塔利班在马扎里沙里夫占领伊朗伊斯兰共和国总领事馆,杀害伊朗外交官和一名记者,是公然违反国际法。 - ورغم علم فريق الرصد بأن بعض أعضاء هذه الجماعات كانوا في قندز عند سقوطها في يد تحالف الشمال، وشوهدوا في مزار الشريف كسجناء فينبغي التحقق من أماكن وجودهم حاليا وتسجيلها.
监测组知道北方联盟攻陷Kunduz时这些集团的成员就在Kunduz,而且有人看到他们在马扎里沙里夫被俘虏。 - وتم الإبلاغ عن أربع جرائم شرف مشتبه فيها في مزار الشريف في عام 2005، على الرغم من أن الأسرتين ورجال الشرطة أنكروا أنها جرائم شرف.
在Mazar-e Sharif, 2005年有4起以维护名誉进行的涉嫌杀人案,而各家庭和警方官员都否认这都是名誉杀害案。