مركز المدينة造句
例句与造句
- إذا قام مجرم ما بعمل هنا فى "بيفرلى هيلز" ثم فى غرب "هوليود" , ثم فى مركز المدينة
贼人劫比佛利山 西好莱坞和市中心 - (ب) أحداث وقعت في مركز المدينة بعد صدور الإنذار بالتوجه إلى هناك
(b) 告诫人们前往城市中心后在中心发生的事件 - وكان لهذه الحالة تأثير اقتصادي هائل على مركز المدينة وأدى بالكثير من الفلسطينيين إلى مغادرة البلدة القديمة().
这种情况对市中心造成了很大的经济影响,致使许多巴勒斯坦人离开老城。 - ولا تزال تحوز قوةَ القانون توصيةُ السلطات المحلية بتحديد مكان بعيد عن مركز المدينة لترخّص بالتجمع السلمي فيه.
地方当局指定在远离市中心地方举行和平示威的建议仍被认为具有法律约束性。 - ولا تزال تحوز قوةَ القانون توصيةُ السلطات المحلية بتحديد مكان بعيد عن مركز المدينة لترخّص بالتجمع السلمي فيه.
地方当局具体指定在远离市中心地方举行和平示威的建议仍被认为具有法律约束性。 - يقع مطار جومو كينياتا الدولي على بعد 18 كلم من مركز المدينة (نحو 20 دقيقة في السيارة في غير ساعات الذروة).
Jomo Kenyatta 国际机场距市中心18公里(非高峰时间开车20分钟)。 - وقد أُرغم الفلسطينيون على مغادرة أكثر من 000 1 منـزل وأكثر من 800 1 متجر في الأعوام الأخيرة، فاستحال مركز المدينة إلى مدينة أشباح.
巴勒斯坦人近年来被迫离开1 000多所住宅和1 800多个店铺,使市中心成为一个鬼城。 - ويواجه قاطنو مركز المدينة المصير نفسه إن جازفوا بالخروج إلى باقي المحافظة التي تسيطر عليها القوات المسلحة الثورية لكولومبيا.
居住在市镇中心的居民,若敢于前往该特区哥伦比亚革命武装力量游击队控制的的其他地点,也会遭到同样的厄运。 - وتزامن دخول هذا القانون حيّز النفاذ في عام 1985 مع قانون تحديث المناطق الحضرية والريفية، واقتصر تطبيقه على الضواحي القريبة من مركز المدينة الذي يجري تحديثه.
1985年该法与《城市和农村复兴法》同时开始实行,后来只适用于城市复兴正在进行的城市中心社区。 - 1، وجميع التدابير الأحادية الجانب الأخرى الرامية إلى تغيير مركز المدينة والأرض بصفة عامة،
又重申以色列旨在改变耶路撒冷地位的行动,包括所谓的E-1计划等措施和所有其他旨在改变该城乃至整个领土地位的单方面措施均属非法, - وفي اسطنبول، تركيا، غالبا ما يتركز المهاجرون غير القانونيين في بضعة أحياء متهالكة في مركز المدينة حيث تتوافر أكثر فرص العمل غير الرسمي وتزيد إمكانية الاحتجاب عن الأنظار.
在土耳其的伊斯坦布尔,无证移民往往集中在城市中心的几处破旧居住区里,那里有更多的非正规就业机会和更大的隐蔽性。 - وبغية تحسين الصحة الإنجابية للمرأة في بيلاروس أنشئت ستة مراكز استبطان إقليمية، وهي تؤدي وظائفها الآن، وأيضا مركز المدينة للجراحة المجوافية، وتدفع الدولة جميع تكاليف العمليات الجراحية.
为了改善妇女的生殖健康,在白俄罗斯建立了6个地区内窥镜中心,在明斯克市建立了市立内窥镜外科中心,所有的手术都在预算的基础上进行。 - حركة التحرير في مركز المدينة هــرب محافظ المدينة وسلطات التجمع - حركة التحرير إلى بينــي تاركين بونيــا تحت سيطرة الميليشيا.
2002年7月10日,刚果爱国人士联盟和刚果民盟解放运动的军队在布尼亚市中心发生激战,市长和刚果民盟解放运动的当局逃往贝尼,布尼亚落入民兵之手。 - ومع أن التعاونية تبعد عن مركز المدينة بأربعة كيلومترات، فقد تعين عليها أن تحصل على تنازل من وكالة المدينة للإمداد بالمياه، التي كانت فيما يبدو قد اكتسبت حقوقا وامتيازات سابقة على سطوح المياه الجوفية، وذلك تفاديا لنشوب الخلافات على الحقوق المائية.
虽然合作社离镇中心4公里远,但必须获得镇水管理局的豁免,以避免水权冲突,水管理局显然已获得对地下水的优先权和特许权。 - وإذ تعرب عن قلقها للإجراءات الإسرائيلية التي اتخذت مؤخرا ضد بيت الشرق والمؤسسات الفلسطينية الأخرى في القدس الشرقية المحتلة، وكذلك الإجراءات الإسرائيلية غير القانونية الأخرى الهادفة إلى تغيير مركز المدينة وتكوينها الديموغرافي،
表示关切以色列最近对东宫和被占领东耶路撒冷内的其他巴勒斯坦机构采取的行动以及以色列企图改变东耶路撒冷市的现况及其人口组成的其他非法行动,