مركز التجارة العالمي造句
例句与造句
- وبينما كانت أنقاض مركز التجارة العالمي تحترق من دون لهب في الطرف الجنوبي لمانهاتن قامت الجمعية العامة ومجلس الأمن والأمين العام بالعمل بسرعة وبعزم وبشكل جماعي.
在曼哈顿南端的世界贸易中心的废墟余烬犹存时,大会、安全理事会和秘书长迅速和决断地采取了集体行动。 - ويقوم مركز التجارة العالمية بإدارة الصندوق ويشرف عليه الفريق التوجيهي المكون من ممثلي المانحين والمستفيدين وأمانات مركز التجارة العالمي والأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية.
该基金由贸易中心管理,并由捐助者、受惠者以及国际贸易中心、贸发会议和世贸组织的秘书处的代表指导小组监督。 - وأثناء وجوده في الولايات المتحدة، تعرّف على المتهم رمزي أحمد يوسف، الذي جنَّده للعمل معه وأقنعه بالاشتراك في تفجير مركز التجارة العالمي عام 1993.
他在美国居留期间,认识了被告拉姆兹·阿哈马德·优素福,他招募了他,并说服他参加1993年世界贸易中心的爆炸事件。 - ومن جانب آخر، فإن الولايات المتحدة هي التي رفضت عرض التعاون الذي قدمه العراق لتسليم المتهم عبد الرحمن ياسين المتهم بتفجير مركز التجارة العالمي في نيويورك عام 1993.
另一方面,是美国拒绝伊拉克提供合作的建议,以引渡1993年世界贸易中心事件被告阿卜杜-拉赫曼·亚西恩归案。 - وبعد تفجير مركز التجارة العالمي بيوم واحد، استدعته المباحث الأمريكية (FBI) وأجرت معه تحقيقا ابتدائيا ساعدها في التعرف على مسكن رمزي يوسف، ثم أطلقت سراحه وتوجه بشكل اعتيادي إلى الأردن ومنها إلى العراق.
在世界贸易中心爆炸发生一天后,联邦调查局传唤他,与他进行了初步面谈;他后来获释,先去了约旦,后来去了伊拉克。 - لقد كانت الشجاعة والمثابرة اللتان أظهرهما سكان نيويورك في أعقاب تدمير مركز التجارة العالمي أمرا رائعا حقا. كما أن الأسلوب الذي تعامل به سكان نيويورك مع آثار هذه المأساة كان إلهاماً لنا جميعاً.
纽约居民在世界贸易中心摧毁后所表现出的勇气和韧力确实是非凡的,而纽约人应付这一悲剧的后果的方式激发了我们所有人。 - ويشجعنا في هذا الصدد، الإجراءات التي اتخذتها قيادة البوسنة والهرسك لمعالجة مشكلة الإرهاب في أعقاب الهجمة المميتة على مركز التجارة العالمي قبل ثلاثة أشهر.
在此方面,我们对波斯尼亚和黑塞哥维那领导人采取的行动感到鼓舞,其目的是处理3个多月之前世界贸易中心遭到的谋杀攻击后出现的恐怖主义问题。 - وبمناسبة الذكرى العاشرة للهجوم المأساوي على مركز التجارة العالمي في نيويورك، أود أن أشدد على أهمية مكافحة الإرهاب بفعالية واتخاذ الإجراءات الكفيلة بمنع تشكيل وتطوير المجموعات الإرهابية.
值此纽约世界贸易中心遭到悲惨袭击十周年之际,我愿强调,有效打击恐怖主义并为防止恐怖主义团体的形成和壮大而采取行动,具有重要意义。 - وهكذا، فإن أساسات برج الحرية في نيويورك، وهو برج ارتفاعه 533 متراً أُقيم في الموقع الذي كان يشغله مركز التجارة العالمي من قبل، مقوَّاة بواسطة عوارض من الصلب واردة من مصنع أرسيلورميتال في ديفردانج.
因此,纽约自由塔的地基使用安赛乐米塔尔在迪费尔工厂生产的钢梁加固,施工中的533米的塔楼建在前世界贸易中心原址上。 - 7- قليلة هي الأحداث في تاريخ المجتمع البشري في فترة ما بعد الحرب الباردة التي كانت لها تلك الآثار الهامة وبعيدة المدى مثل تلك التي خلفتها الهجومات على مركز التجارة العالمي في نيويورك وعلى البنتاغون في واشنطن العاصمة.
人类社会后冷战历史中,几乎没有什么事件能如攻击纽约世界贸易中心和华盛顿特区五角大楼那样造成巨大和深远影响的。 - وتقدم أيضا منظمة التجارة العالمية مساعدتها التقنية عن طريق البرامج المشتركة مع المنظمات الدولية الأخرى، مثل مركز التجارة العالمي والأونكتاد من خلال برنامج المساعدة التقنية المشترك المتكامل والوكالات الست المنفذة للبرنامج المتكامل().
世贸组织还通过与其他国际组织 -- -- 例如通过综合技援方案与国际贸易中心、贸发会议;以及实施综合框架的六个机构 -- -- 的联合方案提供技术援助。 - ويعتبر التأييد العالمي لعملية الحرية الدائمة دليلا آخر على التضامن الدولي وكانت هذه العملية الرد الملائم على مرتكبي الاعتداءات الإرهابية الشنيعة ضد مركز التجارة العالمي في هذه المدينة.
全世界对 " 持久自由行动 " 的支持是国际团结的又一个迹象;这一行动是对纽约市世界贸易中心残忍的恐怖主义袭击的肇事者的适当回答。 - فمن لم يتأثر على نحو أو آخر بهدم مركز التجارة العالمي واختفائه، ناهيك عن الهجمات الأخرى؟ لذلك وضعت الحكومة قواتنا الخاصة بإنفاذ القوانين والأمن في حالة تأهب قصوى ضماناً لليقظة وحماية لكل رعايا الولايات المتحدة ومصالحها في جمهورية غينيا الاستوائية.
谁没有以这样或那样的方式受到世界贸易中心被摧毁和消失的影响? 更不用提其他袭击事件。 我国政府使执法机构和治安部队处于高度戒备状态,以确保警惕性,并保护在赤道几内亚共和国境内的所有美国国民和利益。 - ونقول بادئ ذي بدء إن قوة الهجوم المدمرة على برجي مركز التجارة العالمي كانت تعادل أقل من 000 1 طن من التي. إن. تي (بدون صدور إشعاعات) جعلتنا نعمق التزامنا بنزع السلاح النووي بتذكيرنا بما يمكن أن تسفر عنه من دمار بشع آلاف الآلاف من أطنان الطاقة الحرارية النووية.
首先,对世界贸易中心双塔的爆炸性攻击只相当于不到1000吨TNT(没有放射性污染),这让我们想到百万吨热核----成百万吨TNT可能造成的巨大破坏,所以更坚定了我们的核裁军决心。 - لقد برزت خلال هذه الدورة على المسرح الدولي أحداث هامة منذ انعقاد الدورة الماضية وفي أعقاب الهجوم الإرهابي على مركز التجارة العالمي في نيويورك الذي أوجد تعقيدات غير مسبوقة في السياسة والعلاقات الدولية، وظلت التغيرات السياسية والاجتماعية تتسارع وتفرز كل يوم أنماطا جديدة من الاتجاهات المتضاربة.
自召开上届会以来,在纽约世界贸易中心遭受恐怖袭击后,我们看到在国际舞台上发生了非常重要的事件。 这使政治和国际关系变得前所未有地复杂。 这些政治和社会变化在不断加快速度,因而每天都产生新形式的冲突。
相关词汇
- "مركز التجارة الدولية"造句
- "مركز التجارة الدولي"造句
- "مركز التأهيل والبحوث لضحايا التعذيب"造句
- "مركز التأهيل لذوي العاهات البصرية، غزة"造句
- "مركز البيانات العالمي"造句
- "مركز التجارة العالمي في نيويورك"造句
- "مركز التحقق"造句
- "مركز التحكيم التجاري"造句
- "مركز التحكيم التجاري لدول مجلس التعاون الخليجي"造句
- "مركز التحكيم والوساطة"造句