مركبات فضائية造句
例句与造句
- ' 2` المناورات المبرمجة للمركبات الفضائية التي قد تؤدي إلى اقتراب خطير من مركبات فضائية لدول أخرى؛
乌克兰认为,各国应严格执行所加入的各项国际条约的规定,即: - وقد توخّى المفهوم الأصلي استخدام خمس مركبات فضائية متطابقة يلتقي كل منها بجسم مختلف.
最初的概念设想用5个相同的航天器,每个航天器将同一个不同的天体会合。 - واستخدمت هذه المعادلات لنمذجة آثار الارتطام على هياكل مركبات فضائية وخزانات وقود، كما يتبين من الشكل السادس.
这种代码已被用于建立航天器结构和燃料箱的撞击模型(如图六所示)。 - ' 2` المناورات المبرمجة للمركبات الفضائية التي قد تؤدي إلى اقتراب خطير من مركبات فضائية لدول أخرى؛
㈡ 已列入日程、可能导致与其他国家航天飞船距离过近的航天飞船运动; - وجرى بالفعل ، على متن عدة مركبات فضائية ، استخدام التطبيقات الخاصة بجمع البيانات واﻻتصاﻻت المتعلقة بتخزين الرسائل واعادة ارسالها .
数据收集和讯息存储转发通信等应用已在有些航天器上得到使用。 - ولا يمكن رصد الاصدارات الجسيمية من الشمس، وخصوصا الرياح الشمسية، الا من مركبات فضائية تكون خارج الغلاف المغناطيسي.
太阳的粒子放射,特别是太阳风,只能从磁层以外的航天器上才可观测到。 - المركبات الفضائية الجوية لا يمكن أن تعتبر إما مركبات جوية أو مركبات فضائية عندما تكون في كل مجال من المجالين المعنيين.
航空航天器在各自领域中不能被视为要么是航空器,要么是航天器。 - `2` المناورات المبرمجة زمنياً للمركبات الفضائية، التي قد تسفر عن الاقتراب بدرجة خطيرة إلى مركبات فضائية لدول أخرى؛
(2) 可能靠近其他国家空间飞行器而造成危险的空间飞行器拟定调整动作; - والهدف من هذه الرحﻻت هو سبر بيئة بﻻزما اﻷرض بأربع مركبات فضائية متماثلة في مدارات متطابقة تقريبا .
其目的在于以四个相同的航天器在几乎等同的轨道上探测地球的等离子体环境。 - والهدف الثاني هو تمكين أوروبا، عند الاقتضاء، من إدخال مركبات فضائية مأهولة أو مكونات محطات فضائية في مدار منخفض.
第二,在必要时,将使欧洲能够把载人飞行器或空间站组成部分发射进入低轨道。 - وتتألف النسبة المتبقية وقدرها 53 في المائة من سواتل متوقفة عن العمل ومراحل مدارية مستهلكة من مركبات فضائية وأجسام ذات صلة بالبعثات.
其余的53%包括不起作用的卫星、用完的轨道级和与飞行任务有关的物体。 - وتدعو الجمعية منذ فترة طويلة إلى إيفاد بعثات مركبات فضائية لاستكشاف تلك الأجسام من أجل دراستها علميا وتحديد خصائصها.
行星协会长期支持派出航天器飞行任务探索此类天体以进行科学研究并确定其特性。 - وهو يتضمن صيغة قانونية شاملة تحظر أي استخدام للقوة ضد مركبات فضائية تستخدم أجهزة مضادة للسواتل أو غيرها من الأجهزة.
其中包含一套全面的法律规则,禁止动用反卫星或其他装置对航天器使用任何武力。 - ويتمثل هدف هذه البعثات في إرسال مركبات فضائية صغرية كل واحدة منها إلى نوع مختلف من الأجسام العابرة على مقربة من الأرض.
SIMONE的目标是发送微型航天器,向越过地球的不同类型的近地物体各发送一个。 - (أ) مناقشة الأعطال التي يمكن أن تحدث في المركبة والحمولة والتي قد تؤثّر على السلامة (بما في ذلك سلامة مركبات فضائية عاملة أخرى)؛
(a) 讨论可能影响安全(包括其他运行中航天器的安全)的发射器和有效载荷故障;