مرسلي造句
例句与造句
- تنفيذ برامج لمحو الأمية في المجال المالي تستجيب لاحتياجات مرسلي التحويلات والمستفيدين منها (بما في ذلك في برامج ما قبل المغادرة) والعمل على نشر المعلومات بشفافية فيما يتعلق برسوم التحويل.
实施适应汇款人和收款人需要的金融扫盲方案(包括移民前方案),确保透明地传达关于汇款的信息。 - وبالإضافة إلى ذلك، يحث الفريق العامل مرسلي التقارير دائماً على إعطاء أكبر قدر ممكن من التفاصيل بشأن هوية الشخص المختفي وظروف اختفائه " .
此外,工作组还经常促请报告发送者尽可能多地提供有关失踪人员的身份和失踪情况的细节。 " - وقد شرع المصرف المركزي في عملية تسجيل جميع جهات إرسال الحوالات() العاملة في البلد وهي ملزمة بتزويده بتفاصيل عن مرسلي الحوالات والمستفيدين.
中央银行开始了对在该国营业的所有哈瓦拉 汇款系统进行登记的程序,要求它们向中央银行提供关于汇款人和收款人的详细资料。 - والعوامل الأخرى التي تجعل من العسير استكمال دراسة تدفقات الموارد ما يبدو من تعب مرسلي الردود ووجود صعوبات مالية وصعوبات من ناحيتي الموظفين والوقت.
导致难以完成资金流动调查的其他因素是,有迹象表明,答卷者已丧失积极性,而且在财政上、人员配备方面和时间上存在困难。 - 4-1-8-1 على مرسلي المواد المعدية التأكد من أن الطرود أعدت بحيث تصل إلى مقصدها في حالة جيدة ولا تشكل خطراً على الإنسان أو الحيوان أثناء النقل.
1.8.1 感染性物质的发货人,应当保证他准备的包件能使它们在达到目的地时情况良好,在运输期间不对人及动物构成危险。 - ومما يمكن أيضا أن يساعد على زيادة الانتفاع بهذه الموارد أن يجري توعية مرسلي التحويلات المالية ومستقبليها بالأمور المالية، وبخاصة تعريف المهاجرات وأسرهن بأفضل الطرق لتحويل النقود واستثمارها.
对汇款人与收款人的金融基本知识培训也将有助于增加源自这些资源的成效,在教育移民及其家人有关汇款及投资的最佳办法方面尤为如此。 - وفيما يتصل بعملة السداد، ينبغي تنبيه مرسلي الأموال إلى الفوائد المترتبة على استخدام النظام الرسمي، وذلك فيما يتعلق بأمن التحويل وسرعة الإرسال، بهدف قيامهم بالكف عن التحويلات غير الرسمية واتباع التحويلات الرسمية.
关于支付时使用的货币问题,必须教育汇款人,使其了解使用正式系统在交易安全和支付速度方面的好处,以便使他们放弃非正式汇款,采用正式汇款渠道。 - ' 1` يجب تخفيض تكاليف معاملات التحويلات المالية من خلال تحسين الشفافية فيما يتعلق بالرسوم وأسعار الصرف التي يسددها مختلف مرسلي التحويلات المالية، وتسهيل وصول المهاجرين إلى المؤسسات المالية الرسمية وزيادة المنافسة في تلك الأسواق.
㈠ 汇款交易费用需要进一步降低,为此需要提高不同汇款机构所实行收费和兑换率的透明度,便利移民获得正规金融机构服务,增加这些市场的竞争。 - وهي تدعم التدابير الطوعية التي يتخذها مقدمو خدمات الإنترنت، بما في ذلك حذف المعلومات غير المشروعة والضارة التي تفضي إلى التمييز ضد المرأة، بما فيها استغلال الأطفال في المواد الإباحية، وتوجيه الإنذارات إلى مرسلي تلك المعلومات، وتعليق استخدام مرسليها للإنترنت.
它支持互联网服务提供商自愿采取的措施,其中包括从整体上清除导致对妇女歧视,包括儿童色情的非法有害信息,对此类信息的发送者提出警告,并中止这些发送者使用互联网。 - وهي تدعم التدابير الطوعية التي يتخذها مقدمو خدمات الإنترنت، بما في ذلك إزالة المعلومات غير المشروعة والضارة التي تؤدي إلى التمييز ضد المرأة بصفة عامة، والصور الإباحية للأطفال بصفة خاصة، وإصدار الإنذارات إلى مرسلي تلك المعلومات، وتعليق استخدام مرسليها للإنترنت.
它支持互联网服务提供商采取的自愿措施,其中包括从整体上清除导致对妇女歧视非法有害信息,尤其要清除儿童色情描绘的非法有害信息;对此类信息的发送者提出警告;中止这些发送者使用互联网。 - الأولى تتعلق بمعاملات الحوالات وتوزيعها مثل قدرة مرسلي الحوالات على الوصول إلى قنوات تحويل رسمية مأمونة ومضمونة بدرجة أكبر والفرص المتاحة لهم لاستخدامها، وعدم التناظر في المعلومات، والضريبة على الحوالات، وهي عوائق تزيد كلها من مخاطر أو تكاليف إرسال الحوالات.
第一类障碍与汇款交易和发送有关,如汇款人在使用更为安全、可靠和正规的汇款渠道方面是否负担得起相关费用、是否能够利用相关便利,信息不对称以及对汇款征税等,所有这些因素都可能增加汇款的风险或费用。
更多例句: 上一页