مرتع造句
例句与造句
- `6` توفير الدعم للأنشطة الرامية إلى استعراض وإيضاح فعالية إدارة المناطق المحمية البحرية الموجودة حالياً من خلال مواقع البيان العملي في مرتع سانت آن مارين بارك في سيشيل؛
支持各项活动,审查并在塞舌尔St.Anne Marine公园示范场所开展有效管理目前海洋保护区域的示范活动; - لطالما كانت الهند بلد التناقضات، ومهد تقاليد فريدة كثيرة؛ وهي كذلك مرتع لأفظع الممارسات التي يؤيدها الناس ويعززونها باسم التقاليد والممارسات الثقافية القديمة.
印度一直是一个充满矛盾的国家,它是许多非同寻常的传统的发源地,也是打着古老传统和文化习俗的名义缔造和培育出最可怕做法的地方。 - فالأسد لا يعزز قوات داعش فحسب، إنما يعمل بالفعل على إيجاد مرتع خصب للإرهابيين الأجانب الذين يتمثل طموحهم في تهديد السلام والاستقرار في المنطقة على نطاقها الواسع.
阿萨德不仅支持伊拉克伊斯兰国和黎凡特部队,还在积极建立一个外国恐怖分子的培养基地,其用心是破坏整个地区的和平与稳定。 - وشدد الوفد على أن اللجنة كانت قد طلبت إلى جزر البهاما أن تتخذ تدابير من أجل الحصول على بيانات لكنها لم تشر إلى أن جزر البهاما مرتع لبغاء الأطفال أو استغلال الأطفال في المواد الإباحية.
代表团强调指出,委员会请巴哈马采取措施收集数据,但并没有提出巴哈马是儿童卖淫或儿童色情制品问题的庇护所。 - وأدى الفراغ السائد في الصومال على مدى السنوات الـ 18 الأخيرة إلى إيجاد مرتع خصب للقرصنة واللصوصية ويساء تأويل هاتين الظاهرتين لإيجاد ذرائع مناسبة للتدخل الخارجي والحؤول دون التوصل إلى حل حقيقي.
索马里过去18年来普遍存在的真空,为海盗和土匪犯罪活动创造了有利场所。 有人却歪曲这些现象,为外来干涉提供合适的借口,阻碍真正地解决问题。 - `2 ' تبث ثقافة العنف وتزعزع استقرار المجتمعات عن طريق تهيئة مرتع خصب للأنشطة الإجرامية وأنشطة التهريب، وبخاصة نهب المعادن الثمينة والاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية والأنواع المهددة بالانقراض وإساءة استعمالها؛
㈡ 鼓励暴力文化并破坏社会稳定,为犯罪活动和违禁活动创造有利环境,特别是掠夺宝贵的矿产,非法贩运和滥用麻醉药品和精神药物以及濒危物种等活动; - وتمارس الشرطة بنشاط المراقبة الدقيقة للكبار الذين يزاولون مﻻقاة الزبائن ، ويطبقون بدقة لوائح سلطات الحكم المحلي التي تنظم النوادي الهاتفية )وهي مرتع للجنوح الجنسي( وتقدم اﻻرشاد المستمر للضحايا من الفتيات ، وتقمع بصرامة أفعال التحريض على الدعارة .
警方已经积极严格管制成年人参与恩客交往,严格实施管制电话俱乐部(性犯罪温床)的地方政府法令,继续指导受害的女孩,严格管制引诱卖淫的行为。 - 2003 بالنسبة لأعمال حفظ غوريلا الجبال وهو البرنامج الذي يشمل المجتمعات المحلية في المنطقة العابرة للحدود وهي مرتع فيرونجاس الوطني الذي تتقاسمه جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا وأوغندا؛
(b) 2002-2003年期间向国际大猩保护方案提供资金援助,让维龙加国家公园跨越刚果民主共和国、卢旺达和乌干达三国的跨界地区的地方社区参与高山大猩猩的保护工作; - وإضافة إلى تشاد، يُقال إن بيراو، الواقعة في جمهورية أفريقيا الوسطى، على مقربة من الحدود مع جنوب دارفور، هي مرتع لتهريب الأسلحة والماشية المسروقة من دارفور()، وتلقى الفريق معلومات موثوقة عن عمليات تهريب للأسلحة على نطاق ضيق بالشاحنات، من جنوب السودان إلى دارفور().
除乍得外,南达尔富尔州边界附近的中非共和国Birao也是武器和从达尔富尔偷窃的牲畜走私点, 专家组收到可靠信息,称有人用卡车从苏丹南部向达尔富尔小规模走私武器。
更多例句: 上一页