مراكز الاتصال造句
例句与造句
- غير أن أداء مراكز الاتصال الوطنية جد متفاوت، لا سيما فيما يتعلق بحقوق الإنسان.
国家联络点的作用不平衡,特别是在人权方面。 - (ب) أن ينشر عناوين مراكز الاتصال من خلال موقعه على شبكة الإنترنت؛
(b) 通过其网站公布各协调中心的详细联系办法; - (و) تدابير مراكز الاتصال الوطنية وفقاً لقدرتها على إتاحة إنتاج وترويج المعارف المحلية؛
国家联络中心量力而行创造和推广当地知识的行动; - وستقوم مراكز الاتصال التابعة للبلدان الأطراف في المرحلة التمهيدية باختيار مراكز بحوث أخرى.
在初期阶段,各缔约国的协调中心将选择其他的研究中心。 - وفي الوقت الحاضر تقدم مراكز الاتصال تقاريرها إلى وزارة النهوض بشؤون المرأة والأسرة.
目前两性平等问题协调中心向提高妇女地位和家庭部报告。 - وشددت الهيئة الفرعية على ضرورة تعزيز التنسيق بين مراكز الاتصال الوطنية لاتفاقيات ريو الثلاث.
科技咨询机构强调必须加强里约三公约国家联络点之间的协调。 - وفي إثيوبيا، تتابعت الأنشطة الإعلامية في الوقت ذاته من خلال مراكز الاتصال الجماهيري.
同时,通过设在埃塞俄比亚的外展中心进行的新闻活动继续进行。 - وأقيمت مراكز الاتصال الوطنية المعنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة في كافة بلدان منطقة البحيرات الكبرى.
大湖区所有国家都设立了小武器和轻武器问题国家协调中心。 - وقد عينت دول أطراف عديدة مراكز الاتصال الوطنية، وهي تقيم اتصالات منتظمة مع وحدة دعم التنفيذ.
许多缔约国已指定本国联络人,并与履约支助股经常接触。 - ويستطيع المواطنون الاتصال بأي مركز من مراكز الاتصال بهيئة الرصد لعرض وجهة نظرهم.
公民可以同任何一个观察所联系中心保持联系,表达自己的观点。 - وستقوم مراكز الاتصال بتنسيق المشاركة بين المجتمع المدني والأمم المتحدة على الصعيد القطري.
联络员在国家一级为联合国开展民间社会交流活动进行协调工作。 - وتم إنشاء مراكز الاتصال عن بعد لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في بوتسوانا ونيجيريا والسنغال.
在博茨瓦纳、尼日利亚和塞内加尔建立了信息通信技术电信中心。 - ويضمن نظام مراكز الاتصال المطبق حتى الآن استخدام مبالغ محددة من الأموال بحكمة.
迄今所采用的协调中心制度保证有限资金得到明智而审慎的使用。 - وتشغل الحكومة أيضا شبكة من مراكز الاتصال المجتمعية التي توفر خدمات الوصل بالإنترنت مجانا.
此外,巴西政府还经营社区电信中心网络,免费提供因特网接入。 - وقد نظم الاتحاد الدولي للاتصالات حلقات دراسية إقليمية بشأن مراكز الاتصال المجتمعية بالاشتراك مع وكالات أخرى.
电联与其他机构合作,举办了有关社区电信中心的区域研讨会。