مراقبة البيئة造句
例句与造句
- وأوجد هذا الوضع خطرا تمثل في أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية، نظرا لافتقاره إلى القدرة، قد لا يستطيع استكمال خطة عمله السنوية لمراجعة الحسابات، ومن ثم لن يضمن للجنة مراجعة الحسابات ولا لمجلس الصندوق المستوى المطلوب في مجال مراقبة البيئة المحاسبية.
这就形成了内部监督事务厅因为没有能力而无法完成年度审计工作计划的风险,并不能向管理处、审计委员会和养恤金联委会提供所需的控制环境保证。 - ج- وضع برامج موجهة نحو المنحدرين من أصل أفريقي، مع تخصيص استثمارات إضافية لنظم الرعاية الصحية والتعليم والإسكان والكهرباء ومياه الشرب وتدابير مراقبة البيئة وتعزيز تكافؤ فرص العمل، فضلا عن مبادرات العمل الإيجابي الأخرى وذلك في إطار حقوق الإنسان؛
c 制定方案协助非洲人后裔,增加在卫生系统、教育、住房、电力、饮水和环境控制措施等方面的投资,促进平等的就业机会,并在人权领域采取其他扶持行动或积极行动; - `3` وضع برامج موجهة نحو المنحدرين من أصل أفريقي، مع تخصيص استثمارات إضافية لنظم الرعاية الصحية والتعليم والإسكان والكهرباء ومياه الشرب وتدابير مراقبة البيئة وتعزيز تكافؤ فرص العمل، فضلاً عن مبادرات العمل الإيجابي أو الإنصافي الأخرى وذلك في إطار حقوق الإنسان؛
制定方案协助非洲人后裔,在卫生系统、教育、住房、电力、饮水和环境控制措施等领域增加投资,促进就业机会平等,及在人权领域采取其他扶持性行动或积极行动; - `3` وضع برامج موجهة نحو المنحدرين من أصل أفريقي، مع تخصيص استثمارات إضافية لنظم الرعاية الصحية والتعليم والإسكان والكهرباء ومياه الشرب وتدابير مراقبة البيئة وتعزيز تكافؤ فرص العمل، فضلا عن مبادرات العمل الإيجابي الأخرى وذلك في إطار حقوق الإنسان؛
制定方案协助非洲人后裔,在卫生系统、教育、住房、电力、饮水和环境控制措施领域进行进一步投资,促进平等的就业机会,并在人权领域采取其他扶持性行动或积极行动; - `3` وضع برامج موجهة نحو السكان المنحدرين من أصل أفريقي، تخصص استثمارات إضافية لنظم الرعاية الصحية والتعليم والإسكان والكهرباء ومياه الشرب وتدابير مراقبة البيئة وتعزيز تكافؤ فرص العمل، فضلاً عن مبادرات العمل التصحيحي أو الإيجابي الأخرى، في إطار حقوق الإنسان.
为协助非洲人后裔制定方案,在卫生系统、教育、住房、电力、饮水和环境控制措施领域进一步投资,促进平等的就业机会,并在人权领域采取其他扶持性行动或积极行动。 - وضع برامج موجهة نحو المنحدرين من أصل أفريقي، مع تخصيص استثمارات إضافية لنظم الرعاية الصحية والتعليم والإسكان والكهرباء ومياه الشرب وتدابير مراقبة البيئة وتعزيز تكافؤ فرص العمل، فضلا عن مبادرات العمل الإيجابي الأخرى وذلك في إطار حقوق الإنسان؛
c. 制定方案协助非洲人后裔,在卫生系统、教育、住房、电力、饮水和环境控制措施领域划拨进一步投资,促进平等的就业机会,并在人权领域采取其他肯定或积极的行动倡议; - `3` وضع برامج موجهة نحو الأشخاص المنحدرين من أصل أفريقي، مع تخصيص استثمارات إضافية لنظم الرعاية الصحية والتعليم والإسكان والكهرباء ومياه الشرب وتدبير مراقبة البيئة وتعزيز تكافؤ فرص العمل، فضلاً عن مبادرات العمل الإيجابي أو الإنصافي الأخرى، وذلك في إطار حقوق الإنسان.
制定方案,协助非洲人后裔,在卫生系统、教育、住房、电力、饮水和环境控制措施等领域增加投资,促进就业机会平等,及在人权领域采取其他扶持性行动或积极行动; - وضع برامج موجهة نحو المنحدرين من أصل أفريقي، مع تخصيص أموال استثمارات لنظم الرعاية الصحية والتعليم والإسكان والكهرباء ومياه الشرب وتدابير مراقبة البيئة وتعزيز تكافؤ فرص العمل، فضلاً عن مبادرات العمل الإيجابي أو الإنصاف وذلك في إطار حقوق الإنسان؛
制定方案协助非洲人后裔,在卫生系统、教育、住房、电力、饮水和环境控制措施领域进行进一步投资,促进提供平等的就业机会,并在人权领域采取其他扶持性行动或积极行动; - (ج) وضع برامج موجهة نحو المنحدرين من أصل أفريقي، مع تخصيص استثمارات إضافية لنظم الرعاية الصحية والتعليم والإسكان والكهرباء ومياه الشرب وتدابير مراقبة البيئة وتعزيز تكافؤ فرص العمل، فضلا عن مبادرات العمل الإيجابي الأخرى وذلك في إطار حقوق الإنسان؛
c. 制定方案协助非洲人后裔,在卫生系统、教育、住房、电力、饮水和环境控制措施领域进行进一步投资,促进提供平等的就业机会,并在人权领域采取其他扶持性行动或积极行动; - (ج) استحداث برامج موجهة نحو المنحدرين من أصل أفريقي، مع تخصيص استثمارات إضافية لنظم الرعاية الصحية والتعليم والإسكان والكهرباء ومياه الشرب وتدابير مراقبة البيئة وتعزيز تكافؤ فرص العمل، فضلاً عن مبادرات العمل الإيجابي الأخرى وذلك في إطار حقوق الإنسان
(c) 在人权的框架内,为非洲人后裔制订方案,在卫生系统,教育、住房、电力、饮水和环境控制措施等领域作出额外投资,促进就业方面的平等机会以及其他的扶持行动或积极行动 - واستهلت مبادرات هامة لتحسين عمليات مراقبة البيئة وجمع البيانات، وهي تمتد من رصد طبقة الأوزون بموجب بروتوكول مونتريال المعني بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون(2) إلى تنفيذ النظم العالمية الثلاثة للرصد، ورصد الغابات والشعاب المرجانية التي تقوم به المنظمات غير الحكومية.
已提出一些重大的倡议用以改善环境观测和数据收集,其范围包括依照《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》2 进行臭氧监测和执行三个全球观测系统,以由非政府组织监测森林和珊瑚礁。 - وهذا يستلزم انشاء وتعزيز وكاﻻت انمائية وطنية ورابطات خاصة مسؤولة عن استنباط وادارة استراتيجيات اﻻصﻻح الصناعي والتنمية الصناعية ، بما في ذلك اعادة هيكلة المنشآت والبحث والتطوير، وتقديم الخدمات التكنولوجية ، واﻻعﻻميات ، ونقل التكنولوجيا ، وتقييس المعايير ، وتنمية القوى العاملة ، وبرامج مراقبة البيئة .
这就要求建立并加强国家发展机构和私人协会,由其负责工业改革与发展战略的制定和管理,其中包括企业结构调整、研究与发展、推广技术服务、信息学、技术转让、标准化、人才培养以及环境审计方案。 - وفي هذا السياق، وافق مؤتمر قمة الأرض على أن يوفّر المجتمع الدولي موارد مالية جديدة وإضافية لتمكين الدول الأطراف النامية والدول الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية من الحصول على كامل التكاليف الإضافية() المتفق عليها لتنفيذ تدابير مراقبة البيئة من أجل الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
在该背景下,地球问题首脑会议商定,由国际社会提供新的补充资金,帮助发展中国家缔约方和转型期经济体缔约方完全支付经商定为实施环境控制措施而增加的费用 ,从而履行其在多边环境协定之下的义务。
更多例句: 上一页