×

مدير الاتصالات造句

"مدير الاتصالات"的中文

例句与造句

  1. ضيوف الظهيرة السيد كيوتاكا أكاساكا، وكيل الأمين العام لشؤون الإعلام؛ والسيدة ماندي كيبيل، نائبة مدير الاتصالات لحملة الأمم المتحدة للألفية (بشأن حملة التصدي للفقر لعام 2007)
    中午12时的来宾 主管新闻副秘书长赤阪清隆先生;联合国千年运动通信副主任 Mandy Kibel女士(关于2007年站起来反贫穷运动)
  2. وخلال الفترة المستعرضة، اختير مدير الاتصالات الإنسانية ومدير شؤون حقوق الإنسان وتوليا منصبيهما، كما فرغ من تعيين رئيس هيئة الموظفين المدنيين ومدير الإعلام وقطعت أشواط متقدمة لكفالة التعجيل بإرسالهما.
    在本报告所述期间,人道主义联络主任和人权事务主任已被选出并已各司其职。 文职办公室主任和新闻主任的征聘工作也已完成,确保他们尽快就任的工作进展良好。
  3. وبالإضافة إلى ذلك، توفر الإدارة وظيفة نائب مدير مركز الأمم المتحدة للإعلام في نيروبي التي يرأسها مدير الاتصالات والإعلام في برنامج الأمم المتحدة للبيئة، كما يتبعها موظف إعلامي في مركز دار السلام.
    此外,新闻部在设于内罗毕的联合国新闻中心承担了副主任员额的费用,该中心现由联合国环境规划署传播和新闻主任负责,而且在达累斯萨拉姆中心设有新闻干事。
  4. وقد طلب السيد ساربولند خان إلى كوين ساتون، مدير الاتصالات في منظمة الوصول إلى الأطفال، عرض وجهة نظر المنظمات غير الحكومية في المناقشة بشأن دعم العمل التطوعي لتسريع العمل الإنساني المضطلع به مع المنظمات غير الحكومية، والوكالات الحكومية، والمجتمع المدني والقطاع الخاص.
    Sarbuland Khan先生请本组织传播主任Quinn·Sutton代表非政府组织,在讨论利用志愿服务、加速非政府组织、政府机构、民间社会和私营部门人道工作时发言。
  5. وأحاط مدير الاتصالات والمشاريع الخاصة في المكتب التنفيذي للأمين العام علما لجنة الإعلام المشتركة بالتقدم الذي تم إحرازه في تعزيز دور الاتصالات في عمل الأمم المتحدة على أعلى المستويات، وتنفيذ توصيات فرقة العمل المعنية بإعادة توجيه أنشطة الأمم المتحدة في مجال الإعلام.
    秘书长执行办公室文电和特别项目主任向新闻联委会汇报加强交流在联合国最高级别工作中的作用方面所取得的进展,并在这方面汇报秘书长调整联合国新闻活动工作队各项建议的执行情况。
  6. وبتوجيه من مدير الاتصالات والإعلام، يوفر موظف الإعلام نقطة اتصال لوسائط الإعلام المحلية والدولية، ويساعده اثنان من موظفي الإعلام (برتبة ف-3)، ومنتج إذاعي (برتبة ف-3) ومساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) وسائق (موظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    新闻干事将在宣传和新闻主任指导下,担任当地和国际媒体的联络人。 协助人员将包括2名新闻干事(P-3)、1名电台制作人(P-3)、1名行政助理(外勤人员)和1名司机(本国一般事务人员)。
  7. 15- قدم مدير الاتصالات والمعلومات التقرير العالمي الذي يتناول طريقة تنفيذ الأنشطة الرئيسية للمفوضية في مختلف الأقاليم في عام 2001، وقدم معلومات أساسية ذات أهمية للجهات المانحة، بما ذلك التحديات الكبرى في مجال الحماية، وأولويات السياسة العامة والمواضيع العالمية بشأن المسائل التي تهتم بها المفوضية حالياً.
    通信和新闻司司长宣读了全球活动报告,其中介绍了难民署2001年在各区域进行的主要活动,提供了捐助国所关心的重要情况,包括在保护方面面临的严重挑战、政策优先事项以及难民署目前关注的全球性问题。
  8. وفي المكتب التنفيذي للأمين العام يساعد مدير الاتصالات والمشاريع الخاصة على وضع استراتيجية اتصالات شاملة للمنظمة، بما في ذلك صياغة رسائل الأمين العام بشأن الاهتمامات ذات الأولوية في الأمم المتحدة، وينسق بين مختلف أجزاء الأمانة العامة التي تمارس أنشطة اتصالات بهدف ضمان الاتساق والوضوح في إيصال تلك الرسائل.
    在秘书长的执行办公室内,通讯和特别项目主任帮助制订一个本组织的全盘通讯战略,包括塑造秘书长关于联合国的优先关切问题的讯息,并且协调秘书处各部门参与通讯活动,以期确保在提供这些讯息方面的连贯性和明确性。
  9. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "مدير الاتصال"造句
  2. "مدير الإعلام"造句
  3. "مدير الإدارة الانتقالية"造句
  4. "مدير الإدارة"造句
  5. "مدير الأعمال"造句
  6. "مدير الاتصالات والإعلام"造句
  7. "مدير الاتصالات والمشاريع الخاصة"造句
  8. "مدير الاستثمارات"造句
  9. "مدير البرامج الأقدم"造句
  10. "مدير البرامج الإقليمية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.