مدرجات造句
例句与造句
- وبالتنسيق مع القسم الهندسي التابع للبعثة، يتولى هذا الموظف مسؤولية خدمة مدرجات هبوط طائرات البعثة ومنصات هبوط المروحيات وإقلاعها ووضع علامات تحددها.
根据特派团工程科的规定,调度助理负责西撒特派团所有简易机场和直升机停机坪的适用,包括标记。 - وتقع كثير من مدرجات الهبوط هذه في أماكن توجد فيها السلع النفيسة وتزود فيها الجماعات المسلحة المحلية بالأسلحة لضمان احتفاظها بسيطرتها على اقطاعياتها.
许多这类起降跑道都位于出产贵重商品的地方,地方武装团伙都获得了武器,以确保对所属领地的控制。 - وبذلت الجامعات أيضا جهودا من أجل إدراج مبادرات التعاون فيما بين بلدان الجنوب في مناهجها الدراسية، ونشرت نظريات عن التنمية وأجرت مداولات حول السياسات الإنمائية في مدرجات الجامعات.
各大学也进行努力,把南南举措纳入自己的课程,以便在课堂上传播发展理论和进行政策辩论。 - وشملت اعادة التأهيل هذه ، على سبيل المثال، تركيب الكباري الجاهزة الصنع، واصلاح مدرجات المطار وتوفير الترحيل لمواد البناء الحكومية المستخدمة لبناء ثكنات الشرطة.
这种重建工作包括安装预制桥梁、修复机场跑道和为政府提供交通工具,运输修建警察营房所用的建筑材料等。 - وأصبحت النساء الآن مدرجات على جدول أعمال المنظمات الدولية والمانحين بوصفهن إحدى الجماعات الرئيسية التسع المحددة باعتبارها جماعات " محرومة " وبوصفهن أحد " عوالم التغيير " في التنمية الريفية.
妇女作为九个主要群体之一的弱势群体、农村发展的变革力量,目前已列入国际组织和捐助者的议程。 - وإننا نؤمن إيمانا راسخا بضرورة بناء مدرجات للمباريات الرياضية وملاعب للألعاب الرياضية ومراكز للفنون ومراكز للأطفال من قبيل " آرتيك " .
我们坚信有修建更多体育场、运动场地、艺术中心和像 " Artek " 一样的儿童中心的必要。 - وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تكون النساء أيضا مدرجات في قائمة المرشحين المقدمة من قِبل جميع الأحزاب السياسية المسجلة إلى اللجنة الوطنية للانتخابات لإدراجها في الاقتراعات للانتخابات الوطنية والبلدية وانتخابات الدوائر الانتخابية.
此外,妇女还应出现在所有注册政党向全国选举委员会提交的将列入国家、选区和市政选举选票的候选人名单中。 - ويتعذر تنفيذ السياسات في غياب المعلومات عن العاملات في القطاع غير النظامي، أو في وجود اليسير من هذه المعلومات ولا سيما أنهن يكن عادة غير مدرجات في المسوح الوطنية عن العمالة أو المؤسسات.
在关于非正规行业女工的资料根本没有或很少的情况下,政策很难执行。 这些女工往往未被列入国家就业或企业调查。 - وهذه الذخائر هي عموماً قذائف كبيرة الحجم يتم القاؤها من الطائرات، في قنبلة عنقودية مزودة بنظام توجيه فعال ويكون الهدف منها هو تدمير بنى تحتية مثل مدرجات الطائرات.
这些子弹药通常是由飞机通过集束炸弹投下的大型射弹。 这种射弹具有有效的制导系统并且是为了摧毁诸如机场跑道等基础设施的。 - ولم يعثر الفريق على أدلة تثبت أن طائرات الهليكوبتر الهجومية Mi-24 نفذت خلال فترة الإبلاغ أي عمليات انطلاقا من مدرجات الطائرات الموجودة في الجنينة والطينة والضعين، أو انطلاقا من مهبط طائرات الهليكوبتر في كُتُم().
在本报告所述期间,专家小组没有米-24攻击直升机从朱奈纳、蒂内和杜艾因机场或库图姆直升机停机坪 起飞开展行动的证据。 - ووجه انتباه المقرر الخاص إلى أن مظاهر العنصرية غير مقصورة مع اﻷسف على اﻻنترنت وأعرب عن فزعه وغضبه إزاء المظاهر العنصرية التي بدأت في الظهور في مدرجات المﻻعب الرياضية.
发言者提起特别报告员注意:遗憾的是,种族主义的表现不仅仅出现在国际互联网中。 面对开始出现在运动场上的种族主义表现,他表示了惊谔和气愤。 - إصلاح عناصر البنية التحتية الحالية للنقل ونزع الألغام منها لتشمل 9 مدرجات و 700 كلم من الطرق والخطوط الساحلية وتصريف مياه العواصف، حسب الاقتضاء، لكفالة قيام شبكة التوزيع الداخلي للمياه في البعثة بتقديم المستويات المطلوبة من الدعم اللوجستي طوال الوقت
修复现有运输基础设施,及9个跑道和700公里道路、海岸线和排水沟,并排雷,确保特派团内部分发网络提供全部所需后勤物资 - ففي بعض البلدان والمناطق، على سبيل المثال، لا توجد إضاءة وعلامات كافية في مدرجات المطارات المتعددة التي تستخدمها طائرات الأمم المتحدة، ولا تفي هذه المطارات بمعايير السلامة التي وضعتها منظمة الطيران المدني الدولي للمطارات التي تستخدمها طائرات الركاب الكبيرة.
例如,联合国飞机在某些国家和地区使用的很多机场没有充分的跑道照明和标识,达不到国际民航组织为大型客机机场设定的安全标准。 - وتكفل منظمة الصحة العالمية إمكانية وصول المعوقين إلى المداخل الرئيسية المفضية إلى مبانيها في جنيف عن طريق إقامة مدرجات ومصاعد خاصة بالكراسي ذات العجلات في أنحاء المباني حسب الاقتضاء؛ وتوفير مرافق المراحيض المخصصة في جميع المباني؛ وإقامة مواقف للمركبات يسهل الوصول إليها.
世卫组织根据需要,在日内瓦的房地内各个大楼遍设轮椅坡道和电梯;在各个大楼装设专用的洗手间设备;建造容易进出的停车位。 - ويبين التقرير المتعلق بتنفيذ التدابير لسياسة العمالة الفعالة لعام 2003 أن 50 في المائة على الأقل من النساء مدرجات في جميع التدابير، بينما أكبر حصة لهن (66 في المائة) مدرجات في برنامج تعزيز الاستخدام جزءا من الوقت().
关于2003年积极的就业政策措施执行情况的报告显示,在所有措施中至少纳入了50%的妇女,在促进兼职就业的方案中所纳入的妇女比例最大(66%)。