مخيب造句
例句与造句
- إلا أن عدد العائدين لا يزال منخفضا على نحو مخيب للآمال.
但令人失望的是,回返人数仍很低。 - وبناء على ذلك، فإن انخفاض المساعدة الإنمائية الرسمية مخيب للآمال.
因此,官方发展援助的减少令人失望。 - "كم هذا مخيب للآمال."
令人失望 - كان نوعاً ما مخيب للآمال أنه لم يكن هناك أى من هذا
其实有点失望,那里根本没有那些东西 - ويﻻحظ أن معدل اﻻستجابة الى استبيان التقارير السنوية مخيب لﻷمل على اﻷرجح .
年度报告调查表的答复率令人失望。 - وتصويت وفد الولايات المتحدة أيضا مخيب للآمال ومدعاة للأسف بدرجة كبيرة.
美国代表团的投票也非常令人失望和遗憾。 - فتطبيق معايير مزدوجة في حالة إسرائيل هو أمر مخيب للآمال.
在以色列问题上表现出的双重标准令人失望。 - وقال إن عدم إحراز تقدم في إصلاح الموارد البشرية هو أمر مخيب للآمال.
人力资源改革方面缺乏进展,令人失望。 - ويرى المقرر الخاص أن هذا التفسير مخيب لﻵمال ولكنه مقنع.
特别报告员认为这一解释令人失望,但却令人信服。 - وما زال هذا يمثل تقدما رغم أن المعدل مخيب للآمال.
不过仍取得了一些进展,尽管进展的速度令人失望。 - وقال إن فشل الاتحاد الأوروبي في أن يستجيب إيجابيا للاقتراح مخيب للآمال.
欧洲联盟没有对上述建议作出积极反应令人失望。 - وبدلا من ذلك، كان الحكم على أدائـه أنـه مخيب للآمال جدا.
恰恰相反,人们认为该议程的执行情况极其令人失望。 - وأضافت أن انخفاض مستوى مشاركة المرأة في الحياة السياسية والعامة مخيب للآمال بشكل خاص.
妇女参与政治和公共生活程度之低尤其令人失望。 - إن الافتقار إلى حل لمسألة إصلاح مجلس الأمن المعقدة مخيب للأمل لدى العديدين.
安全理事会改革的复杂问题未获解决使许多人感到失望。 - ورغم التحسينات الطارئة في بعض المجالات، فإن التحسن بوجه عام مخيب للآمال إلى حد ما.
虽然在某些领域有所改进,但总体改进状况有点令人失望。