×

مخزون احتياطي造句

"مخزون احتياطي"的中文

例句与造句

  1. (ب) موارد إضافية لدفع رسوم التشغيل والصيانة في ما يتعلق بعقد توفير الوقود، نظام تسليم المفتاح، واقتراح إنشاء مخزون احتياطي استراتيجي من الوقود للمولدات وللنقل البري والجوي والبحري؛
    (b) 燃料整套承包合同的运行和维护费用以及拟议建立的发电机、陆运、空运和海运战略燃料储存库导致所需资源增加
  2. 30-1 يتولى المكتب المركزي للمدفوعات إدارة مخزون احتياطي من العملات التي يراها مناسبة لتسوية المعاملات المحلية والدولية، لضمان وجود مخزون منتظم من العملات وللوفاء باحتياجات الاقتصاد في تيمور الشرقية.
    1 中央支付处应对其认为适合国内和国际交易结算的币种做货币储备盘存,以确保货币的正常供应和满足东帝汶的经济需求。
  3. كما توجد خطط، تحت إشراف مركز أنغارسك، لإنشاء مخزون احتياطي من اليورانيوم المنخفض التخصيب تشرف عليه الوكالة الدولية للطاقة الذرية بغية كفالة إمدادات الوقود المضمومة في حالة تدهور السوق.
    还有计划在安加尔斯克中心的主持下,建立受原子能机构监督的低度浓缩铀缓冲储存,以确保在市场崩溃的情况下保障燃料供应。
  4. ووجد فريق الصندوق أن وضع هيكل مالي جديد يمكن أن يحقق توازنا أفضل بين الإنفاق الجاري والإنفاق الرأسمالي ويمكن أن يتوافق مع الموارد المتاحة ويتيح بناء مخزون احتياطي في فترات الانتعاش.
    基金组织小组发现,制定一个新的财政框架,就可以在现有资源框架内,使经常支出与资本支出更加平衡,并在景气时段建立缓冲。
  5. ويعرب المجلس عن القلق من أن عدم وجود مخزون احتياطي استراتيجي من الوقود قد يعرض بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور لخطر نفاد الوقود عند وقوع حوادث غير متوقعة.
    审计委员会关切的是,没有战略燃料储备可能会使中乍特派团和达尔富尔混合行动在发生意外事件时面临没有燃料可用的风险。
  6. وبالإضافة إلى تأسيس ذلك المركز، أنشئ في مقره، بمبادرة من الاتحاد الروسي وبالاتفاق مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، في عام 2010، أول مخزون احتياطي عالمي من اليورانيوم منخفض التخصيب.
    除国际铀浓缩中心外,根据俄罗斯联邦的一项倡议和与原子能机构的一项协定,世界首个受保障监督的低浓铀储备库于2010年在该中心所在地建成。
  7. ومن الصعب جدا على وزارة الصحة، في الحالة الراهنة، أن تضع سلما بأولويات اﻷدوية التي تريد أن تشتريها ثم تنفذه؛ إذ أن عددا من المشاكل يواجه الوزارة، بما في ذلك افتقارها إلى مخزون احتياطي للطوارئ يمكنها من اﻻختيار بين أدوية بديلة.
    在目前情况下卫生部很难按轻重缓急实施药品采购;卫生部面临若干两难处境,包括缺乏使人们能够选用替代药品的缓冲储备。
  8. يعزى الانخفاض في الاحتياجات بصورة أساسية إلى انخفاض التكاليف الفعلية المتعلقة بالاستبدال والتناوب والإعادة إلى الوطن، ونتيجة انخفاض تكاليف استئجار الطائرات؛ وإلى انخفاض تكاليف حصص الإعاشة بسبب انخفاض أسعار الوحدات وتكاليف النقل وبسبب توافر مخزون احتياطي كاف.
    所需经费减少主要是因为包机费用降低而使部队替换、轮调和返国的实际费用减少;因单价和运输费降低以及有足够储备而减少了给养费用。
  9. ونوقشت إضافة مخزون احتياطي متجدد (صغير) لاستخدامه، تحت الإشراف المباشر لمدير عام الوكالة الدولية للطاقة الذرية، كآلية إضافية للطوارئ في حالة توقف الإمداد (لأسباب غير تجاري، غير تقنية).
    讨论中认为,应包括(小量的)周转库存储备,这一储备由原子能机构总干事直接控制,在万一发生(非商业性、非技术性)供应中断的情况下,可作为补充的危机机制。
  10. ويعرب المجلس عن القلق إزاء احتمال أن يعرض عدم وجود مخزون احتياطي استراتيجي من الوقود بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور لخطر نفاد الوقود عند وقوع حوادث غير متوقعة (الفقرة 302)
    审计委员会关切的是,没有战略燃料储备可能会使中乍 特派团和达尔富尔混合行动在发生意外事件时面临没有 燃料可用的风险(第302段)
  11. وتدير وحدة إدارة السلع أيضا، بالتعاون مع وحدة المشتريات التابعة للصندوق، البرنامج العالمي للسلع الأساسية لوسائل منع الحمل، بما في ذلك صندوق دائر لتأمين مخزون احتياطي من السلع الأساسية بهدف توريد الرفالات على وجه السرعة للبلدان التي تطلبها.
    商品管理股协同人口基金采购股,还管理全球避孕商品方案,包括一个循环基金,由它保存基本商品的缓冲存货,以便向提出要求的国家迅速运交保险套。
  12. وقد أدمجت هذه الحقائب المخصصة لطوارئ الصحة اﻹنجابية في البرنامج العالمي لسلع وسائل منع الحمل في بداية عام ١٩٩٨، حيث بدأ صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بإنشاء مخزون احتياطي بلغت قيمته ٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر، على أمل أن يمكن الصندوق من مواجهة الطلبات بكفاءة وتجاوب.
    紧急生育保健药具包是全球避孕商品方案在1998年年初最初配制的,由人口基金建立初期库存约50万美元。 预计足以使基金有效并敏捷地满足要求。
  13. ويُعزى إجمالي الاحتياجات الإضافية أيضاً إلى زيادة استهلاك الوقود بسبب إنشاء مخزون احتياطي استراتيجي من الوقود مدة الإمداد منه 30 يوما وارتفاع التكلفة الفعلية لوقود الديزل حيث يدفع عن كل لتر منه 1.58 دولار مقارنة مع سعر 1.30 دولار المدرج في الميزانية.
    所需经费总额增加的另一个原因是建立了可维持30天的战略燃料储备库存,且柴油实际价格上升,为每公升1.58美元,高于预算编制的1.30美元。
  14. وستواصل المفوضية الحفاظ على المخزونات اﻹقليمية من المواد غير الغذائية الموجودة في كمباﻻ وانغارا، جمهورية تنزانيا المتحدة )فضﻻ عن مخزون احتياطي مصغر في كيغوما، جمهورية تنزانيا المتحدة( لتلبية اﻻحتياجات الطارئة المحتملة لمجموع حاﻻت ٠٠٠ ٥٠٠ شخص.
    难民专员办事处将继续维持存放在坎帕拉和坦桑尼亚联合共和国恩加拉的区域非粮食储备物资(在坦桑尼亚共和国基戈马也有一个小缓冲库存),以满足相当于50万人可能出现的紧急需求。
  15. يرجع الفرق البالغ 900 208 دولار ضمن هذا البند أساسا إلى ارتفاع النفقات الفعلية المتصلة بنقل المعدات المملوكة للأمم المتحدة، بما في النقل داخل البلد، فضلا عن تسجيل تكلفة مخزون احتياطي يغطي 14 يوما من حصص الإعاشة تم نقلها من بعثة الأمم المتحدة في سيراليون ضمن هذا البند.
    本项下出现208 900美元差异,主要是由于运输联合国所属装备的实际开支高于计划,其中包括内陆运输以及在此项下记录从联塞特派团转入14天口粮预备储存的费用。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "مخزون إحتياطي"造句
  2. "مخزون"造句
  3. "مخزني"造句
  4. "مخزن مؤقت"造句
  5. "مخزن شعبة الإمدادات"造句
  6. "مخزون الأسلحة النووية"造句
  7. "مخزون الرؤوس الحربية"造句
  8. "مخزون غذائي"造句
  9. "مخزون نووي"造句
  10. "مخزونات إضافية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.