مخافة造句
例句与造句
- وقرر رئيس أمن الفريق إجﻻء المحققين مخافة تفاقم اﻷمر الذي قد يعرض سﻻمتهم البدنية للخطر.
调查队的保安负责人鉴于如果危险升级即会危害调查人员人身安全的理由而决定将他们撤离。 - وارتئي أنه ينبغي ادراج تنبيه مخافة أن يفسّر مشروع الدليل بأنه ينادي بوضع تلك الاجراءات لغرض الاستخدام العام.
据建议,应当提醒谨慎小心,以免指南草案被解释为主张发展这些程序供一般性使用。 - وأبلغت الورقة المشتركة 1 عن ادعاءات بأن النساء يترددن في مغادرة أزواجهن المسيئين إليهن مخافة ألا يستطعن إعالة أنفسهن مالياً.
联合来文1报告说,据称妇女因担心无经济能力养活自己而不敢离开施虐的丈夫。 - ويحجم العديد من الموظفين، بسبب وضعهم التعاقدي غير المضمون، عن التصدي لرؤسائهم مخافة استهدافهم بمزيد من المضايقات.
而很多工作人员由于合同状况不稳定,不愿意公然反抗他们的主管,以免遭到进一步的反责。 - وقد قرر بعض الآباء عدم إيفاد أبنائهم إلى المدارس لعدم قدرتهم على دفع رسوم التدريس أو مخافة أن يتعرض أطفالهم للتجنيد الإجباري في القوات المسلحة.
许多家长决定不送孩子上学,既为了不付学费,也因为他们有被征兵的风险。 - كما يمكن أن تتردد الدول في اقتراح إدراج مواطنيها مخافة أن يوحي ذلك بأنها تواجه مشكلة ما مع الإرهاب.
各国不愿意将本国国民列入名单,还可能是因为担心这间接表明存在恐怖主义方面的问题。 - وﻻ يلجأ العديد من الموظفين إلى التصدي لرؤسائهم مخافة التعرض إلى مزيد من المضايقات وذلك بسبب عدم استقرار مركزهم التعاقدي.
而很多工作人员由于合同状况不稳定,不愿意公然反抗他们的主管,以免遭到进一步的反责。 - 662- وفي الكثير من الحالات، لا تستفيد النساء من حقوقهن، كما أنهن لا يبلغن عن الانتهاكات على حقوقهن مخافة فقد عملهن.
在很多情况下,妇女没有行使这项权利,由于害怕丢掉工作,也不会去起诉权利被侵犯的情况。 - وفي بعض الحالات، ترفض أسر المفقودين ذاتها مقترحات تشييد نصب تذكارية، مخافة أن تكون تلك ذريعة لعدم فتح القبور الجماعية.
在某些情况下,失踪者家属本人不同意建造纪念馆的建议,担心这可能会成为不挖掘万人坑的借口。 - وبما أن بعض ربابنة السفن لم يسارعوا إلى الإبلاغ عن حوادث القرصنة مخافة احتجاز سفنهم، فقد شدّدت عدة وفود على ضرورة تشجيع الإبلاغ الفوري عن الحوادث.
鉴于目前有些船主因担心船只会被扣押而不及时报案,若干代表团强调,须鼓励及时报案。 - واتصل مقدم البﻻغ بوكيل أعد الترتيبات لسفره إلى استراليا عن طريق سنغافورة بجواز مزيف، مخافة أن تكون أنشطته قد أصبحت معروفة للسلطات.
撰文人担心他的活动已被当局知道,便与一名代理人联系,此人安排他用假护照经新加坡去澳大利亚。 - رغم أن معظم محطات الوقود والمتاجر ظلت مفتوحة، فإن بعضها لم تفتح أبوابها إلا بين الحين والآخر منذ وقوع الانقلاب، مخافة التعرض للنهب.
大部分加油站和商店仍然营业,但自从政变以来,一些加油站和商店因害怕遭到抢劫,只断断续续地开门。 - ويجب ألاّ تُفرض إلاّ بعد استنفاد جميع سُبل التسوية السلمية، مخافة أن تُفضي إلى آثار ضارة لكل من الدول المعنية والدول الثالثة.
只有在所有和平解决争端的手段都用尽之后,才应实施制裁,因为有可能给有关国家和第三国带来有害的影响。 - وحتى عام 1989، كان يتعذر عليه الاتصال بحكومة الجمهورية الاشتراكية التشيكوسلوفاكية بشأن مسألة جنسيته مخافة الاعتقال والحبس.
1989年前,他一直无法与当时的捷克斯洛伐克社会主义共和国政府就其国籍问题取得联系,因为他害怕遭到逮捕和监禁。 - إﻻ أنه مخافة أن يؤدي اﻻلغاء الفوري لذلك الحكم إلى افتقاد الوسيلة المتاحة للسجناء للطعن في تأخير اﻻجراءات، قررت المحكمة أن ينفذ قرارها في غضون ستة أشهر.
但是,立即废除这项规定会使囚犯对拖延诉讼的做法束手无策,因此法院裁定其决定应在6个月内付诸实施。