×

محمد على造句

"محمد على"的中文

例句与造句

  1. السيد محمد على صالح النجار (اليمن)
    Mohamed Ali Saleh Alnajar先生(也门)
  2. (ج) محمد على سالم، مدير شركة " غلوبال مينرال " ومالك طائرات؛
    穆罕默德·阿里·萨里姆,全球矿业公司经理,飞机出租商;
  3. وشدد السفير محمد على أن الأزمة المالية العالمية قد تؤخر تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية لسنوات.
    穆罕默德大使强调,全球金融危机可能会使千年发展目标的实现延迟数年。
  4. ستستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيد محمد على النجفي، نائب رئيس جمهورية إيران الإسلامية.
    大会现在将听取伊朗伊斯兰共和国副总统穆罕默德·阿里·纳杰菲先生阁下的发言。
  5. محمد على المصراتي، محمد كشيبة، نازك محمد الشواش، منصور ر.
    阿拉伯利比亚 Mohamd Ali El-Musrati, Mohamed Ksheba, Nazik
  6. 104- وأُرسِل النداء الثاني بخصوص حالة محمد على أراي، الذي يُدّعى أنه حكم عليه بالإعدام من إحدى المحاكم العسكرية التي أنكرت عليه الحق في الاستئناف.
    第二份呼吁涉及Mohammad Ali Araei的案件,据报他被军事法庭判处死刑,并剥夺上诉权。
  7. وأرغم السيد هولدر السيدة محمد على فتح خزينة النقود وإعطائهما 300 دولار. وأجبرت أيضا على القيام بإطلاعهما على غرفة صاحب النادي التي كانت تقع في مؤخرة المبنى.
    Holder先生强迫Mohammed女士打开现金出纳机,给他们300元,还强迫她引他们到后面俱乐部老板的房间去。
  8. )ب( من مجموعة الدول اﻵسيوية، صاحب السعادة السيد أنوار الكريم شودري، عضوا، والسيد محمد على سركار عضوا مناوبا )بنغﻻديش(؛
    (b) 从亚洲国家集团选出Anwarul K. Chowdhury先生阁下(孟加拉国)为成员,Muhammad Ali Sorcar先生(孟加拉国)为候补成员;
  9. ويأمل الأمين العام في أن يتم الإفراج قريبا عن السيدة ستوده مع العديد من الناشطين والمحامين البارزين الآخرين في مجال حقوق الإنسان، مثل محمد على دادخواه، وعبد الفتاح سلطاني().
    秘书长希望Sotoudeh女士不久将与Mohammad Ali Dadkhah和 Abdol Fattah Soltani等几名其他知名人权活动家和律师一起获释。
  10. 233- وأعربت اللجنة عن تقديرها للسيدة أمينة محمد على كلمتها الرئيسية، ولمدير الوحدة المخصَّصة للمساعدة في مجال سيادة القانون على الإحاطة الإعلامية التي قدَّمها، وللمستشارة القانونية العامة لمكتب الاتفاق العالمي على كلمتها والأفكار التي طرحتها بشأن توثيق التعاون مع الأونسيترال.
    委员会表示赞赏Mohammed的主旨发言,赞赏法治股股长的通报,以及全球契约办公室总顾问的发言和她关于与贸易法委员会更密切合作的想法。
  11. (ث) السيد خالد محمد على هاثم البلوشي من مواليد 1978، عضو في القوات المسلحة، من سكان العين، ألقي القبض عليه دون إذن قضائي ودون توجيه تهم من قبل أمن الدولة منذ ثلاث سنوات؛
    Khaled Muhammad Ali Hathem Al Balouchi先生,1978年出生,武装部队成员,Al ' Ayn居民,被国家安全部在未受指控的情况下单独拘禁三年;
  12. 197- وأثنت السيدة أمينة محمد على الأطراف على التزامها وبعد نظرها مما ساهم في نجاح بروتوكول مونتريال وقالت إن الفضل يرجع إلى الحكومات وإلى شركات القطاع الخاص وتنظيمات المجتمع المدني والدوائر الأكاديمية التي عملت بجد في شراكة واقتناع وعمل دائم ومتفان.
    Mohamed女士称赞说,缔约方的贡献和远见推动了《蒙特利尔议定书》的成功,这个功劳必须归于坚定不移、不辞辛苦地努力开展合作的各国政府、私营部门的企业、民间社会组织和学术界。
  13. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "محمد علوان"造句
  2. "محمد علم"造句
  3. "محمد علام"造句
  4. "محمد عكوش"造句
  5. "محمد عطية"造句
  6. "محمد على فتح"造句
  7. "محمد على محمد"造句
  8. "محمد علي"造句
  9. "محمد علي الحكيم"造句
  10. "محمد علي جعفري"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.