محطات الطاقة النووية造句
例句与造句
- المخاطر المرتبطة بتغير المناخ والظواهر الجوية الشديدة التي تتعرض لها محطات الطاقة النووية لا تستعصي على الحل.
核电站面临的、与气候变化和极端气象事件有关的风险不是无法战胜的。 - وأردف قائلا إنه يلزم لهذا السبب تقاسم المعلومات المتعلقة بأوجه القصور في تشغيل محطات الطاقة النووية وتطبيق تدابير الأمن.
因此它认为必须就核工厂运转中的问题以及执行安全措施的情况交换信息。 - غير أن أحدث توقّعاتنا تشير إلى حدوث تزايد مطّرد في أعداد محطات الطاقة النووية في العالم خلال السنوات العشرين المقبلة.
我们最新的预测显示,在今后20年,全世界核电厂的数目将稳步增加。 - وقد كان تطوير محطات الطاقة النووية محدودا للغاية في السنوات الأخيرة، نظرا لإدراك المخاطر الصحية الأمنية المرتبطة بها.
近年来,由于认识到相关的健康和安全风险,核电厂的发展一直受到严格限制。 - وتجري الوكالة الدولية للطاقة الذرية حوالي 50 إلى 60 عملية تفتيش سنوية في محطات الطاقة النووية في أوكرانيا.
国际原子能机构(原子能机构)每年对乌克兰的核电站进行大约50至60次检查。 - وبوجود التكنولوجيا الابتكارية، أصبحت محطات الطاقة النووية لتوليد الكهرباء حقيقة، ويمكن تشييدها في البلدان المفتقرة إلى الطاقة.
随着新技术的出现,安全的核电厂已经成为现实,并可以在每一个缺乏能源的国家建设。 - إضافة إلى ذلك، فإن التعاون الثنائي والمتعدد الأطراف مع البلدان المتقدمة النمـو التي لديها خبرة في تطوير وتشغيل محطات الطاقة النووية أصبح ضرورة.
此外,必须同具有发展和经营核电站经验的先进国家进行双边和多边合作。 - وتندرج ضمن هذا المفهوم المرافق الضرورية لسير الحياة بصورة عادية في بلد ما، مثل محطات الطاقة النووية أو الموانئ أو الطرق.
这个概念涵盖了为一国正常运转所必要的设施----例如:核电站、港口或道路。 - فمع التكنولوجيات الإبداعية، باتت محطات الطاقة النووية الآمنة حقيقة واقعة ويمكن إنشاؤها في البلدان النامية التي تعاني عجزا في إمدادات الطاقة.
利用创新技术,安全的核电站是可以实现的,而且可以在能源短缺的发展中国家建造。 - وحققنا نتائج ملموسة ومستدامة لتعاوننا، خاصة فيما يتعلق بتحسينات السلامة في محطات الطاقة النووية لدينا.
我们已经展示了我们的合作成果,尤其是在改善我国核电站的安全方面取得的切实和可持续的成果。 - وتختبر هذه التمارين الهياكل الوطنية للاستجابة لحالات الطوارئ الناشئة عن محطات الطاقة النووية وقد نتجت عنها تحسينات هامة في مجالي التنسيق والاتصالات على الصعيد الدولي.
这些演习是对各国核电站应急反应机构的考验,并大大改进了国际协调与交流。 - إن الوكالة البرازيلية الأرجنتينية لحصر المواد النووية ومراقبتها وكالة فريدة من نوعها في العالم، وتعزز سلامة محطات الطاقة النووية في البلدين.
巴西-阿根廷核材料衡算和管制机构是世界上独一无二的机构,它加强了两国核电厂的安全。 - بعد إتمام بعثة محطة شو في عام 2013، ستكون جميع محطات الطاقة النووية الفرنسية قد استقبلت بعثة من بعثات فريق استعراض سلامة التشغيل.
2013年Chooz特派团之后,所有法国核能反应堆将接受一个OSART特派团。 - ونرى أنه يجب على الشركات المشتركة في توفير محطات الطاقة النووية من جانبها أن تساعد على ضمان تلبية محطات الطاقة النووية لأرفع معايير السلامة.
我们认为在这些国家,参与提供核电厂的公司也必须协助确保核电厂达到最高安全标准。 - ونرى أنه يجب على الشركات المشتركة في توفير محطات الطاقة النووية من جانبها أن تساعد على ضمان تلبية محطات الطاقة النووية لأرفع معايير السلامة.
我们认为在这些国家,参与提供核电厂的公司也必须协助确保核电厂达到最高安全标准。