محسّن造句
例句与造句
- وفي هذا الصدد، يتبين من النتائج أنه أمكن تحقيق نظام محسّن لإدارة الأداء يمكن من خلاله تقييم الكفاءات.
这方面的成果显示,对胜任能力进行评价的优化业绩管理制度已经实现。 - وأعرب عن تأييدها أيضا لتنفيذ أسلوب محسّن لتقييم المرشحين ضمانا لاستقطاب أفضل المرشحين تأهيلا للخدمة.
该集团还支持实施改进后的候选人评估办法,以便获得最优秀的候选人的服务。 - وتوجد حاجة ماسة كذلك إلى محرك محسّن للاحتراق الداخلي يلبي متطلبات النقل بينما يخفض إلى الحد الأقصى انبعاث الغازات الضارة.
还迫切需要一种将符合运输条件,同时尽可能减少有害排放的改良内燃机。 - وأشار المكتب إلى أنه يعمل على إنشاء نظام رصد محسّن للإجازات سيغطي جميع مكاتبه في الأجل الطويل.
项目厅说,该厅正在开发一个改进的企业休假监测系统,将长期监测其所有办事处。 - (ز) اعتماد نظام محسّن لتقديم المحتوى تسهيلا لإدراج الترجمات، إن وجدت، بدون الاضطرار إلى إعادة تبويب المحتوى؛
具备一个改进的内容提交系统,便利吸收所具备的翻译文字,无需对内容重新归类; - (103 للبرامج الميدانية و5 للبرامج الإقليمية) في شكل محسّن باستخدام نظام إكسل.
已在内联网以改进的Excel格式上传了108份工作计划(103份外地,5份区域方案)。 - (ح) تقديم الدعم الفني لنشر المعارف والمعلومات التقنية عن طريق موقع شبكي محسّن يسهل استعماله والوصول إليه؛
(h) 通过改进方便用户、易于查阅的网站,为传播技术知识和信息提供实质性支助; - وبالإضافة إلى ذلك، أنشئ نظام محسّن لرصد النتائج والإبلاغ عنها من أجل تسهيل إجراء الاستعراضات السنوية لأداء الخطة الاستراتيجية وتحسينها.
此外,为了促进和改善年度战略计划执行情况审查,强化了成果监测和报告制度。 - وقال إن من شأن ذلك التعاون أن يساعد على وضع إطار سياساتي محسّن لقطاع الصناعة التحويلية، وتحديد القطاعات الفرعية القادرة على المنافسة.
此种合作将有助于改进制造业部门的政策制定工作和确定具有竞争力的分部门。 - ويشدد تقييم محسّن للاحتياجات تال لوقوع الكارثة على الاحتياجات من الإنعاش البشري فضلا عن تقييمات الأضرار والخسائر في بيئات ما بعد الكوارث.
一项改进的灾害后需要评估强调了灾害后环境中人类恢复的需要及破坏和损失评估。 - (ح) تقديم الدعم الفني لنشر المعارف والمعلومات التقنية والعلمية عن طريق إتاحة موقع شبكي محسّن يسهل استعماله والوصول إليه؛
(h) 通过改进方便用户使用并易于查阅的网站,为传播科技知识与信息提供实质性支助; - 103- وتواصل الحكومة تنفيذ إصلاحات متعمقة في النظام القانوني والقضائي، عن طريق تصميم إطار قانوني محسّن وفعال وقابل للاستدامة وأهل للثقة.
王国政府继续深入改革法律制度和法院,制定可持续、更自信、更完善的有效法律框架。 - (ح) تقديم الدعم الفني لنشر المعارف والمعلومات التقنية والعلمية، عن طريق إتاحة موقع شبكي محسّن يسهل استعماله والدخول إليه؛
(h) 通过经过改进的方便用户使用及容易查阅的网站,为传播科技知识与信息提供实质性支助; - إطار محسّن لتعزيز القدرات الإنتاجية والقدرات التجارية الدولية، يحد من الفقر ويزيد كفاءة استخدام الطاقة والاستدامة البيئية على المستوى العالمي والإقليمي والوطني.
改善了全球、区域和国家各级提高生产和国际贸易能力、减贫以及提高能效和环境可持续性的框架。 - ومضى قائلا إن لوجود إطار محسّن للتنمية المستدامة أهمية بالغة بالنسبة إلى الإدارة الدولية في مجال التنمية المستدامة بغية التصدي للتحديات البيئية.
改进过的可持续发展框架对于在可持续发展过程中采取更有效的国际管理方法解决环境问题至关重要。