مجموعة شركات造句
例句与造句
- وقد تم استرداد مبلـغ مجموعـه 349 959 6 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة فيما يتعلق بجميع خسائر مجموعة شركات بختل.
Bechtel集团的全部损失获赔6,959,349美元。 - بياتريس رانغيل، كبيرة مستشاري رئيس مجموعة شركات سيسنيروس، كاراكاس
Beatrice Rangel,加拉加斯,Cisneros公司集团董事长高级顾问; - وشركة رينو جزء من مجموعة شركات رينو التي تنتج سيارات وعربات صناعية وتقوم بأنشطة مالية.
雷诺有限责任公司是雷诺集团的成员,生产小汽车和工业用车辆并展开金融活动。 - 8- فلطالما استفادت مجموعة شركات TATA الهندية مثلاً من هذه الاتجاهات إلى أقصى حدٍ، من خلال تعاملها المكثف مع الفقراء كمستهلكين وكمزودين على امتداد سلسلة قيمتها.
印度塔塔集团是一个长期以来集中反映这些趋势的案例。 - ويوجد بالمرافئ التي تشغلها مجموعة شركات مارلين مراس يبلغ إجماليها 650 مرسى لا يمكن عرض خدمات أي منها لإيواء قوارب أمريكية.
马林公司集团运营的马里纳斯共有650个泊位,不供美国船只使用。 - صندوق مجموعة شركات الطاقة E7 لتنمية الطاقة المستدامة (مركز استشاري خاص، 2000) إلى صندوق تنمية الطاقة المستدامة.
E7推动可持续能源发展基金(专门咨商地位,2000年)改为推动可持续能源发展基金 - والوضع نفسه تواجهه مجموعة شركات لحوم الخنازير فيما يتعلق بإمكانية الوصول إلى التكنولوجيات المتقدمة لتربية الخنازير.
Grupo Empresarial Porcino在获取最新养猪技术方面也面临同样问题。 - وتقوم مجموعة شركات خاصة ﻹدارة صناديق المعاشات التقاعدية )Adminitrodotas de Fondos des Pensiones( بإدارة الصناديق بموجب لوائح حكومية صارمة)١١(.
一个私人养恤金管理公司集团养恤金管理集团根据严格的政府条例,负责对基金进行管理。 - وفي هذا بديل جيد عن الموقف الحالي، الذي يوجد فيه كما يبدو اعتماد شديد على مجموعة شركات التمويل لإدارة المشروع.
目前,似乎严重依赖联号公司管理该项目,设立上述员额是解决上述问题的良好替代办法。 - إذ تغير نطاق أعمال البناء المقررة بشكل جذري وأدخلت، بمبادرة من مجموعة شركات التمويل، زيادة على عدد المهام التي سيتحمل مسؤوليتها.
计划修建工程的范围也发生了巨大变化,联号公司主动提出,增加他们负责的任务数目。 - مجموعة HIH مجموعة شركات كبيرة تشتغل بأنشطة شتى في مجال التأمين وإعادة التأمين في أستراليا وإنكلترا والولايات المتحدة وبلدان أخرى.
HIH集团是一家大型企业集团,在澳大利亚、英格兰和美国等国从事各种保险和再保险业务。 - عندما تؤدي الطريقة التي تسند بها المسؤولية القانونية فيما بين أعضاء مجموعة شركات في إطار القوانين الجنائية والمدنية المحلية إلى تيسير تجنب المساءلة على نحو ملائم؛
根据本国刑法和民法,确定公司集团成员之间法律责任归属的方式有利于避免适当问责; - وينبغي تشجيع الأعمال الرائدة في هذا الاتجاه، من قبيل ما تقوم به اللجنة المعنية بتقييم قابلية الاستدامة التي تمثل مجموعة شركات طوعية لا تستهدف الربح.
应当鼓励在这方面做出开拓性工作,诸如非盈利自愿性团体可持续评估委员会所做的工作。 - يمكن أن يسري نظام المراقبة على العمليات التي تهدف حصرا إلى تمكين شركة أو مجموعة شركات من ممارسة تأثير على شركة أو شركات أخرى.
审查安排可能适用于唯一后果是使一个企业或企业集团能对一个或若干个企业施加影响的活动。 - وحسبما ذُكر أعلاه بشأن التجميع، أُشير إلى أن تقرير مدى علم الأطراف الثالثة بوجود مجموعة شركات قد ينطوي على صعوبات.
如上文就合并一事所述,有与会者指出,确定第三方在多大程度上认识到公司集团的存在可能带来困难。