مجموعة البلدان الناطقة بالبرتغالية造句
例句与造句
- ويجب على المجلس أن يجدّد دعمه للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، التي تحرص على إبقاء المسألة قيد نظرها الفعلي، وأن يثني على إسهام أنغولا في جهود إصلاح قطاع الدفاع والأمن، وكذلك على عمل الشركاء الدوليين، ولا سيما مجموعة البلدان الناطقة بالبرتغالية والأمم المتحدة.
理事会必须继续支持正在积极处理此事的西非经共体,赞扬安哥拉为国防与安全部门改革工作作出的贡献并赞扬国际伙伴的行动,特别是葡语共同体和联合国的行动。 - يؤكد أمام شعب غينيا - بيساو والمجتمع الدولي أن السلطة الوحيدة في غينيا - بيساو التي يعترف بها مجلس وزراء مجموعة البلدان الناطقة بالبرتغالية هي تلك التي تنبثق عن التصويت الشعبي والشرعية المؤسسية ومقتضيات الدستور، ويرفض أية أعمال تقوم بها كيانات قد يعلن عنها في أعقاب الانقلاب العسكري؛
向几内亚比绍人民和国际社会申明,葡语共同体只承认实行民众投票、合法体制和宪法所定规则而产生的几内亚比绍当权者,拒绝接受军事政变后可能宣布的实体的任何行为; - وعلى الصعيد الدولي، نظَّم مرصد الاتجار بالبشر، في عام 2012، أسبوعاً تدريبياً لفائدة الأخصائيين في مجال العدالة الجنائية من مجموعة البلدان الناطقة بالبرتغالية بشأن المسائل المتعلقة بالاتجار بالأشخاص، وحلقة دراسية بشأن الهجرة غير الشرعية والاتجار، ومؤتمراً حول الاستعباد المنزلي والتسول القسري.
在国际层面,2012年,人口贩运观察站为来自葡萄牙语国家共同体的刑事司法工作者举办了一个关于贩运相关问题的培训周,还举办了一个关于非法移民和贩运问题的讲座和关于家庭奴役和强迫乞讨问题的会议。 - وتعاون المجتمع الدولي، ولا سيما الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومجموعة البلدان الناطقة بالبرتغالية والاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة تعاونا وثيقا ونسَّقت على نحو فعال جهودها الرامية إلى الحد من التوترات الناجمة عن الانتخابات في حين وفر المكتب دعما لوجيستيا لمكتب مجموعة البلدان الناطقة بالبرتغالية الجديد في بيساو.
国际社会,特别是西非国家经济共同体(西非经共体)、葡语共同体、非洲联盟和联合国密切合作,有效协调他们为减缓选举引起的紧张局势而作出的努力。 联几支助处则向葡语共同体在比绍新设的办事处提供后勤支助。
更多例句: 上一页