مجرّم造句
例句与造句
- [(د) أن تتخذ ما قد تراه لازما من تدابير لتيسير استرداد الممتلكات المكتسبة عن طريق سلوك مجرّم وفقا لهذه الاتفاقية.]()
[(d) 采取它可能认为必要的其他此类措施,为收回通过本公约确定为犯罪的行为取得的财产提供便利。 ] - 18- وذكر الوفد أن التعذيب مجرّم في النظام القانوني الداخلي، وبالتالي أصبح الرصد عن كثب ممارسة راسخة خلال السنوات الأربع الماضية.
代表团说,国家法律制度规定酷刑是一项罪行,因此,过去四年来,已经设立起了对酷刑行为的严厉监督。 - `2` المشاركة في ارتكاب أي فعل مجرّم وفقا لهذه المادة، أو التعاون أو التآمر على ارتكابه، والشروع في ارتكابه والمساعدة والتشجيع على ذلك وتسهيله وإسداء المشورة بشأنه.
参与、合伙或共谋实施,实施未遂,以及协助、教唆、便利和参谋实施本条所确立的任何犯罪。 - `2` المشاركة في ارتكاب أي فعل مجرّم وفقا لهذه المادة، أو التعاون أو التآمر على ارتكابه، والشروع في ارتكابه والمساعدة والتشجيع على ذلك وتسهيله وإسداء المشورة بشأنه.
对本条所确立的任何犯罪的参与、协同或者共谋实施、实施未遂以及协助、教唆、便利和参谋实施; - ' 2` المشاركة في ارتكاب أي فعل مجرّم وفقا لهذه المادة، أو التعاون أو التآمر على ارتكابه، والشروع في ارتكابه والمساعدة والتشجيع على ذلك وتسهيله وإسداء المشورة بشأنه.
对本条所确立的任何犯罪的参与、协同或者共谋实施、实施未遂以及协助、教唆、便利和参谋实施; - (2) وبخصوص تجريم البغاء، يُلاحظ أن البغاء غير مجرّم بذاته في القانون الجنائي؛ بمعنى أن البغايا لا تخضعن للعقوبة في نظام العدالة الجنائية الصيني.
(2) 关于卖淫的刑事定罪问题。 中国刑法没有将卖淫行为规定为犯罪,在中国对卖淫者不予追究刑事责任。 - 2- تعتمد كل دولة طرف أيضا ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم المشاركة كطرف متواطئ في فعل مجرّم وفقا للفقرة 1 من هذه المادة.
各缔约国还应考虑采取必要的立法和其他措施,将作为共犯参与根据本条第1款所确立的犯罪规定为刑事犯罪。 - (د) المشاركة في ارتكاب أي فعل مجرّم وفقا لهذه المادة، أو التعاون أو التآمر على ارتكابه، والشروع في ارتكابه والمساعدة والتشجيع على ذلك وتسهيله والإذن به وإسداء المشورة بشأنه؛
(d) 参与、合伙或共谋实施、实施未遂以及协助、教唆、便利、授权和参谋实施本条所确立的任何犯罪; - (د) المشاركة في ارتكاب أي فعل مجرّم وفقا لهذه المادة، أو التعاون أو التآمر على ارتكابه، والشروع في ارتكابه والمساعدة والتشجيع على ذلك وتسهيله والإذن به وإسداء المشورة بشأنه؛
(d) 参与、合伙或共谋实施、实施未遂,以及协助、教唆、便利、授权和参谋实施本条所确立的任何犯罪; - 3- تعتمد كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لكي تجرّم، وفقا لقانونها الداخلي، الإعداد لارتكاب فعل مجرّم وفقا لهذه الاتفاقية.
各缔约国均可以采取必要的立法和其他措施,根据本国法律将为实施根据本公约确立的犯罪进行预备的行为规定为犯罪。 - 2- تعتمد كل دولة طرف أيضا ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لتجريم المشاركة كطرف متواطئ في فعل مجرّم وفقا للفقرة 1 من هذه المادة.
各缔约国还应考虑采取可能必要的立法措施和其他措施,将作为共犯参与根据本条第1款所确立的犯罪规定为刑事犯罪。 - 3- تعتمد كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لكي تجرّم، وفقا لقانونها الداخلي، الإعداد لارتكاب فعل مجرّم وفقا لهذه الاتفاقية.
三. 各缔约国均可以采取必要的立法和其他措施,根据本国法律将为实施根据本公约确立的犯罪进行预备的行为规定为犯罪。 - 3- تعتمد كل دولة طرف ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لكي تجرّم، وفقا لقانونها الداخلي، الإعداد لارتكاب فعل مجرّم وفقا لهذه الاتفاقية.
三、各缔约国均可以采取必要的立法和其他措施,根据本国法律将为实施根据本公约确立的犯罪进行预备的行为规定为犯罪。 - 2- يجوز لكل دولة طرف أن تعتمد ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لكي تجرّم، وفقا لقانونها الداخلي، أي شروع في ارتكاب فعل مجرّم وفقا لهذه الاتفاقية.
各缔约国均可以采取必要的立法和其他措施,根据本国法律将实施根据本公约确立的犯罪的任何未遂和中止规定为犯罪。 - 2- يجوز لكل دولة طرف أن تعتمد ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتدابير أخرى لكي تجرّم، وفقا لقانونها الداخلي، أي شروع في ارتكاب فعل مجرّم وفقا لهذه الاتفاقية.
二. 各缔约国均可以采取必要的立法和其他措施,根据本国法律将实施根据本公约确立的犯罪的任何未遂和中止规定为犯罪。