×

مجال حيوي造句

"مجال حيوي"的中文

例句与造句

  1. ثم قال إن المديرة التنفيذية تود إسداء الشكر إلى الوفود العديدة التي أعربت عن دعمها لمبادرة شراكة صندوق الأمم المتحدة للسكان في مجال حيوي هو أمن السلع الخاصة، وبمنع الحمل والصحة التناسلية.
    她还希望向许多代表团表示感谢,因为它们表示支持人口基金在避孕药具和生殖卫生商品安全这一关键领域发起的伙伴关系倡议。
  2. وينبغي للإجراء الثالث الذي يوصي بأن يتشاور المفوض السامي لحقوق الانسان مع هيئات معاهدة حقوق الإنسان بهدف تبسيط إجراءات تقديم التقارير، أن يؤدي إلى تحسينات في مجال حيوي من نشاط الأمم المتحدة، ولكنه يشكل عبئا مفرطا.
    行动3提议人权事务高级专员与人权条约机构协商以精简报告程序,该项提议应使联合国活动的关键领域有所改善,而不是造成不适当的不方便。
  3. وأجمع رأي اللجنة على ضرورة أن تشير الوثيقة الختامية إلى أعمال الأونسيترال وأن تعترف بمساهمتها في تعزيز سيادة القانون في المجال الاقتصادي، وهو مجال حيوي لتعزيز سيادة القانون في السياق الأوسع.
    委员会一致认为成果文件应提到贸易法委员会的工作,并承认贸易法委员会在促进经济领域的法治方面所作的贡献,经济领域的法治对于促进更广泛的法治至关重要。
  4. ومالطة تعتز وتتشرف بترشيحها نائباً للأمين العام للمؤتمر، وبأن يعهد إليها بملف الشؤون الاجتماعية والمدنية، وهو مجال حيوي الأهمية بلا شك لجميع الشركاء في الاتحاد وسيعزز الحوار في منطقة البحر الأبيض المتوسط.
    马耳他自豪而荣幸地提名一位会议常务副秘书长,并受托处理社会和民政事务,毫无疑问,这是一个联盟内所有伙伴都十分关心的领域,而且这将进一步推动地中海地区的对话。
  5. فالزراعة مجال حيوي لمعظم البلدان النامية وأقل البلدان نموا وليس هناك تغيير وحيد بإمكانه أن يسهم في تحقيق التنمية وفي التخفيف من حدة الفقر بدرجة أكبر من القيام بفتح أسواق البلدان المتقدمة النمو تماما أمام السلع التي تنتجها البلدان النامية.
    对大多数发展中国家和最不发达国家来说,农业是关键的领域,任何一项变革对发展和减缓贫穷的贡献,都不及发达国家向发展中国家所生产的货物充分开放市场。
  6. وأعرب حينئذ عن الأمل في أن تلك القفزة إلى الأمام التي حققها المجتمع الدولي ستمكن هذه الهيئة الهامة للأمم المتحدة من إعادة اكتشاف دورها، وفي آخر المطاف، استئناف مناقشة موضوعية بشأن مجال حيوي للسلام والأمن الدوليين.
    当时,我们曾表示希望,国际社会的这一重大进展能够使我们这一重要的联合国机构重新找回自己的作用,最终再度在对国际和平与安全至关重要的一个领域展开实质性辩论。
  7. وإن هذا الدور الذي تضطلع به الدولة التمكينية، المتمثل في نشر سياسات استباقية لتعزيز القطاع الإنتاجي، سيكون هاماً للغاية في مجال حيوي كقطاع الزراعة وقطاع الأغذية في البلدان النامية بوجه عام، وفي البلدان التي تعتمد على السلع الأساسية وفي أقل البلدان نمواً بوجه خاص.
    一般情况下,在发展中国家,特别是在商品依赖型的国家和最不发达国家,授权国家在诸如农业和粮食部门等重要领域部署积极战略以鼓励生产部门的这一作用特别重要。
  8. ولذا، فإننا نتطلع إلى قيام الأمين العام بتقديم دراسة متكاملة حول البرنامج الذي أقره مؤتمر القمة العالمي المعقود في عام 2005، ومدته عشر سنوات، لبناء قدرات القارة في مجال حفظ السلام، وهو مجال حيوي لدعم الاستقرار في القارة من جهة، وتعزيز الملكية الأفريقية الذاتية لسبل إدارة وتسوية النزاعات، من جهة أخرى.
    我们希望,秘书长将提交一份有关在2005年首脑会议上通过的建设非洲维持和平能力十年方案的综合研究报告。 这不仅对恢复稳定,而且也对加强非洲在冲突管理和解决进程中的主人翁作用极其重要。
  9. وأثناء الربع الأخير من عام 2009، ركَّزت الاستعدادات المتصلة بالتنفيذ التشغيلي للولاية الجديدة على مسألتي حفظ الأمن والأمن الداخلي في السياق الأوسع لإصلاح القطاع الأمني، وهو مجال حيوي لم يتصد له مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو بشكل كامل في الماضي نتيجة الافتقار إلى القدرة التقنية وقدرة الموارد.
    在2009年最后一个季度,为执行新任务规定的业务开展的筹备工作把重点放在整个安全部门改革范围内的警务和内部安保事项;联几支助处在过去由于缺乏技术和资源能力,没有全面处理这一重大问题。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "مجال حر"造句
  2. "مجال جوي"造句
  3. "مجال ثقة"造句
  4. "مجال توجيه"造句
  5. "مجال تخصص"造句
  6. "مجال دراسي"造句
  7. "مجال كهربائي"造句
  8. "مجال كهربي"造句
  9. "مجال مرجعي"造句
  10. "مجال معيّن"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.