مجال تخصص造句
例句与造句
- من الأهمية البالغة تدعيم الأمم المتحدة (مؤسسيا وماليا) وتمكينها من أداء دور رائد إلى حد أبعد في التنمية المستدامة، والتأكيد على أهمية قيام كل وكالة بالتركيز على مجال تخصص كل منها.
(从体制和财政上)加强并授权联合国在可持续发展中发挥更加前摄的作用,并强调各机构的注意力集中在各自专业领域上的重要性是非常重要的。 - وفي معظم الحالات الأخرى، لا يشارك رؤساء أفرقة ممارسات المركز مشاركة كبيرة في إدارة المشاريع الإقليمية، بل ينصب جل تركيزهم على المواضيع، وعلى تقديم خدمات المركز والإشراف عليها في مجال تخصص كل منهم.
在其他大多数情况下,该区域中心各业务的组长并未大量参与区域项目管理,而是更注重专题事项以及在各自领域提供服务和监督区域中心的服务。 - تطلب أيضا إلى القطاع الخاص والمجتمع المدني والمؤسسات الإسهام في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول في مجال تخصص كل منهم وعلى نحو يتسق مع الأولويات الوطنية التي تعتمدها أقل البلدان نمواً؛
" 7. 又促请私营部门、民间社会和各基金在各自职权范围内,根据最不发达国家的国家优先目标,推动执行《伊斯坦布尔行动纲领》; - وتشمل الدراسة الإحصائية بيانات تفصيلية عن مجال تخصص المتقدمين لكل وظيفة شاغرة معلن عنها. وبالتالي، من الممكن تحديد عدد الشواغر المعلن عنها التي تجتذب متقدمين من أحد الجنسين فقط بالنسبة لعدد الشواغر التي تجتذب متقدمين من كلا الجنسين.
调查包括每个宣布的空缺职位申请人的领域,这样就可以确定已经宣布的吸引男或女申请人的空缺职位数和已经宣布的吸引男女申请人的空缺职位数。 - وثالثا، على الرغم من أن المتخصصين الذين عينهم المركز في جميع الحالات هم من ذوي الخلفيات المهنية القوية في مجال تخصص كل منهم، لا يملك جميع هؤلاء الاستشاريين خبرة في مجال تقديم الخدمات الاستشارية، ولا المهارات المحددة الخاصة بتقديم الخدمات الاستشارية.
第三,虽然该区域中心聘请的所有专家都在各自领域拥有扎实的专业背景,但是,不是所有人都具备提供咨询服务的经验和咨询服务特有的良好技能。 - وشجعت شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بقوة جميع أعضاء اللجنة أن يقدموا إسهامات في مجال تخصص كل منهم وفي موقع كل منهم، وتعهدت بمساعدتهم في التنسيق العام للمناسبات في أنحاء العالم والإعلان عنها في الموقع الإلكتروني المخصص.
联合国统计司强烈鼓励所有委员会成员在其各自的专题领域和所在地参与庆祝,统计司还许诺在整体上协调世界性活动并在指定网站上发布这些活动,以此协助委员会各成员。 - وفي عام 2000، وقَّّع رئيس أمانة اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة ورئيس أمانة الاتفاقية الدولية لصيد الحيتان على مذكرة تفاهم تحدَّد الخطوط العريضة لتدابير مختلفة تهدف إلى تشجيع وتعزيز التعاون والروابط المؤسسية بين المنظمتين في مجال تخصص كل منهما.
2000年,《养护移栖物种公约》秘书处主管与国际捕鲸委员会秘书处的主管签署一项谅解备忘录,规定采取各项措施,促进和加强这两个组织之间各自管辖领域中的合作和机构联系。 - ويمثل الاستشعار عن بعد تكنولوجيا سريعة التطور وهو أحد الفوائد العرضية الهامة الناتجة عن التطبيقات الفضائية وعلوم الفضاء، وقد تطور ليصبح مجال تخصص يسير جنبا إلى جنب مع تخصصات أخرى مثل المسح التصويري ورسم الخرائط والنظم المرجعية الجيوديسية والنظم الساتلية الملاحية العالمية ونظم المعلومات الجغرافية.
遥感是一项迅速发展的技术,是空间应用和空间科学的重要附带利益之一,已发展成一门与摄影测量、制图、测地参照系统、全球导航卫星系统和地理信息系统等其他学科并肩齐驱的学科。 - (ح) نظرا للنطاق العريض للقضايا التي يتناولها جدول أعمال القرن 21، قد يرغب المجلس في دعوة اللجان الفنية إلى النظر في استصواب تقديم مدخلات، في مجال تخصص كل منها، إلى لجنة التنمية المستدامة بشأن القضايا المتصلة ببرامج أعمالها والتي يمكن أن تسهم في الاستعراض الشامل لجدول أعمال القرن 21 في عام 2002.
(h) 鉴于《21世纪议程》广泛的问题范畴,理事会不妨请各职司委员会考虑是否适宜在其各别工作领域内,就可能有助于2002年全面审查《21世纪议程》的同其工作有关的问题,向可持续发展委员会作出贡献。
更多例句: 上一页