×

متمركز造句

"متمركز"的中文

例句与造句

  1. وإذا ما أخذت وكالات إنفاذ القوانين بنهج متمركز على الضحايا، توفرت لها خير فرصة لجلب المُتَّجِرين إلى العدالة وجلب العدالة إلى الضحايا.
    通过采取以受害者为中心的措施,执法机构就能最大限度地将贩运者绳之以法,还受害者以公正。
  2. وصاحب المطالبة الثالث وهو متمركز في هولندا، يلتمس تعويضاً عن الشحنات غير المسددة التي تمت في عام 1989 لزبائن في المملكة العربية السعودية والبحرين.
    第三个索赔人总部在荷兰,要求赔偿1989年向在沙特阿拉伯和巴林境内的客户发运货物所涉欠款。
  3. ورغم أن التعليم العام في بعض البلدان يخضع لسيطرة فرادى المحافظات، إلا أن نظام التعليم العام في بلدان أخرى متمركز بشدة على المستوى الوطني.
    虽然有些国家的公立教育是由每个州或省控制的,但在其他国家全国公共教育系统则是高度集中化的。
  4. (أ) تطبيق نهج متمركز حول الضحايا في تدابيرها الوطنية المتّخذة لمكافحة الاتجار بالأشخاص، مع الاحترام الكامل لحقوق الإنسان المكفولة لضحايا هذا الضرب من الاتجار؛
    (a) 在本国打击人口贩运的对策中运用以受害人为中心的办法,充分尊重此类贩运的受害人的人权;
  5. وأضافت أن اليابان تعتقد بأنه يلزم للأمم المتحدة أن تشجع الملكية الوطنية، المبنية على نهج متمركز على البشر، وذلك في شراكات بين البلدان النامية والمجتمع الدولي.
    日本相信,在发展中国家与国际社会的合作中,联合国必须以以人为本的方法为基础,鼓励国有制。
  6. ويتعذر أحياناً توزيع الوجبات، ذلك أن الإمداد الغذائي متمركز حالياً في إدارة السجون، ناهيك عن صعوبات الإمداد أو نقل المواد اللازمة لطهي الطعام.
    食物供应现在由监狱管理局集中管理,再加上制作膳食的食品供应或运输困难,有时导致膳食分配不稳定。
  7. وهذا الفصيل التابع لحركة طالبان باكستان (تحريك طالبان باكستان)، متمركز أصلا في وادي سوات، وقد تراجع تحت الضغط إلى وكالات باجور ومالاكاند ومهمند.
    巴基斯坦塔利班运动的这一派系起初以斯瓦特为基地,在压力下撤退到巴焦尔、马拉根德和莫赫曼德专区。
  8. وقد مر موئل الأمم المتحدة، في مرحلة تحول موجهة وهو الآن متمركز تماما في صلب الخطة الإنمائية للأمم المتحدة، بهيكل وملاك للموظفين أكثر تشذيبا وفعالية.
    人居署已按指定方向进行改革,目前已被明确地纳入联合国的发展议程中,其结构和人员编制更加精简和有效。
  9. واستجابات الصندوق تتجاوز الأخذ بنهج تدريب متمركز إلى تقديم الدعم لتقييمات الاحتياجات المحلية، وأفرقة التدريب الحكومية المحلية وإعداد مجموعات أدوات للبرمجة.
    人口基金的响应正从集中培训的办法转向为地方需求评估、地方政府培训工作队以及制定编制方案的一整套方法提供支助。
  10. وفيما يتصل بالمطالبة الثالثة المشار إليها في نهاية الفقرة 73، يرى الفريق أن العقود قد أبرمت مع موزع متمركز في المملكة المتحدة وأن السلع قد شحنت في منتصف عام 1989.
    关于第73段末所指的第三项索赔,小组认为,合同是与设在联合王国的一家经销商订立的,货物在1989年中期已经发运。
  11. غير أن صاحب مطالبة متمركز بالبرتغال يلتمس تعويضاً فيما يتصل بعدة عقود في مجال التنجيد مبرمة مع عدد من المشترين، البعض منهم من عُمان ومن الإمارات العربية المتحدة.
    然而,有一个总部在葡萄牙的索赔人所要求的赔偿涉及买主与之订立的一些室内装饰合同,其中有些买主来自阿曼和阿拉伯联合酋长国。
  12. ويعتزم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي كمدير لنظام المنسقين المقيمين، التركيز على جهاز إنمائي متمركز بقوة في عالم متغير، يعكس قيم الأمم المتحدة ويستجيب لمطالب البلدان بطريقة استراتيجية فعالة.
    作为驻地协调员制度的管理者,开发署打算侧重于不断变化的世界中强有力的发展系统,反映出联合国的价值观并以有效的战略方式响应国家需求。
  13. أثناء انتقال دورية تابعة للعدو الإسرائيلي مقابل بوابة فاطمة أقدم أحد عناصرها على توجيه حركات نابية باتجاه عنصر تابع للجيش اللبناني متمركز بالقرب من حديقة بوابة فاطمة.
    以色列敌方一巡逻队从Fatimah Gate对面经过,其中一名成员对着驻扎在Fatimah Gate花园附近的黎巴嫩军队士兵做粗俗的手势。
  14. وهذا الفريق البشري متمركز في خمس مناطق من بلدنا، وفيها يشارك في جهود المساعدة الإنسانية على المستوى الدولي في أمريكا الوسطى وبلدان الإنديز ومنطقة الأمازون ومنطقة البحر الكاريبي وبقية العالم.
    这个人道主义工作队设在我国五个地区,在那里参加在中美洲、安第斯国家、亚马孙地区、加勒比地区以及世界其他地区的国际人道主义援助努力。
  15. وفضلاً عن ذلك يمكن تفادي ازدواجية المرافق من خلال إنشاء هيكل أساسي ذي مرافق متساندة، متمركز على الموانئ الجوية والبحرية الرئيسية لتبادل الشحن، وهي عملية أقل تقدماً بكثير في أفريقيا، عنها في مناطق أخرى(42).
    而且,通过辐条状运输基本设施可以避免设施的重复建设,这种基础设施是以转运航空港和海港为中心。 非洲与其他地区相比在这方面落后得多。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "متمرس"造句
  2. "متمردون أفغان"造句
  3. "متمردون"造句
  4. "متمردة"造句
  5. "متمرد"造句
  6. "متمركزة في"造句
  7. "متمرن"造句
  8. "متمرّس"造句
  9. "متمسك"造句
  10. "متمسّك"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.