متعدد الجوانب造句
例句与造句
- وإذا حدث تمييز متعدد الجوانب توضع هذه الحقيقة في الاعتبار لدى تقييم التعويضات.
如果发生多重歧视,将在评估赔偿时考虑到这一事实。 - وللإفراط في اللجوء إلى حبس الأشخاص أثر سلبي متعدد الجوانب على حقوق الإنسان.
过度使用监禁在人权方面造成的负面影响是多方面的。 - ويبرز التقرير أيضا أهمية تطبيق نهج متعدد الجوانب يكفل منع استخدام اﻷطفال كجنود.
报告也强调,必须采用多方面办法,防止利用儿童当兵。 - لذا، فإننا نوصي ببذل جهد متعدد الجوانب لمكافحة علميات الإجهاض الانتقائي بسبب جنس الجنين.
因此,我们建议多管齐下,打击选择性别堕胎的现象。 - ويدفعنا ذلك إلى التطرق إلى مفهوم قد يبدو جلياً، ولكنه مفهوم متعدد الجوانب لدرجة أنه يمكننا التعلم منه.
而它又如此具有多面性使我们能从中有所收益。 - وحثت اللجنة على اتباع نهج متعدد الجوانب من أجل القضاء على التمييز ضد نساء الشعوب الأصلية.
委员会敦促采取多层面方针以消除对土着妇女的歧视。 - ويتبع البلد نهجا متعدد الجوانب للتصدي للفساد، واعتمد إصلاحات واسعة النطاق لجميع جوانب الحكم.
我国多管齐下打击腐败,对施政所有方面进行了广泛改革。 - ويجب الأخذ بنهج متعدد الجوانب إزاء التمييز ضد المرأة لمعالجة الأشكال المتعددة من التمييز التي تواجهها المرأة().
必须从多方面设法解决妇女面临多种形式歧视的问题。 - 78- وتتبع دول كثيرة نهجاً متعدد الجوانب إزاء إعمال الحقوق الواردة في الإعلان.
许多国家都为实现《宣言》所规定权利制定了多管齐下的办法。 - 68- وتتبع دول كثيرة نهجاً متعدد الجوانب إزاء إعمال الحقوق الواردة في الإعلان.
许多国家都为实现《宣言》所规定权利制定了多管齐下的办法。 - ونحن نتحمل واجبا ومسؤولية مشتركين عن تقديم دعم متعدد الجوانب للفلسطينيين في غزة.
我们负有共同义务和责任,向加沙的巴勒斯坦人提供全方位支持。 - وستنظر اللجنة كذلك في المساواة بين الجنسين من منظور متعدد الجوانب يشمل أيضاً التمييز المتعدد الجوانب.
政府还以部门间的视角审查性别平等,这将包括多种歧视。 - ومكافحة الفقر تتطلب الأخذ بنهج متعدد الجوانب وألا يُقتصر في ذلك على الشركات.
解决贫困问题需要采取多角度的方针,而不仅仅是从公司方面入手。 - فلأمين المظالم سلطة النظر في قضايا التمييز من منظور متعدد الجوانب بل إنه يُحث على تناولها من هذه الزاوية.
监察署有权,并鼓励其以部门间的视角处理歧视案件。 - يتوخى التشريع المقترح نهجا متعدد الجوانب تماشيا مع الصكوك الدولية والإطار القانوني القائم.
拟议的立法根据国际文书和现有法律框架,采取了多管齐下的做法。