×

ماقبل造句

"ماقبل"的中文

例句与造句

  1. لقد تم إنشاء نظام وطني للتعليم، كامل ومتكامل ومتنوع يشمل جميع مستويات التعليم، من مرحلة ماقبل المدرسة إلى الدراسات الجامعية العليا.
    越南建立了一个完善、综合且多样的国家教育系统,其中包括了从学前班到研究生的各级教育。
  2. وتحدد الخطة الجديدة أن قضية الوقاية من العنف، والمساواة بين الرجل والمرأة تعالج على جميع مستويات التعليم المدرسي ابتداءً من سن، ماقبل المدرسة وحتى التعليم العالي.
    新计划决定在从学前教育到高等教育的各级学校教育中都涉及预防暴力和男女平等的问题。
  3. ولو متأخرا - الذي توصل إليه رئيس الوزراء الحالي بشأن ضرورة الإنسحاب إلى حدود ماقبل عام 1967.
    他希望新任的以色列总理注意到所达成的鼓舞人心的结论,尽管该结论来得较晚,但以色列撤回到1967年前的边界线却是义不容辞的。
  4. وفي هذا الصدد، دعا بلدان حركة عدم الانحياز إلى القيام باستعراض لمستوى السند اللازم لالتزامات ماقبل الولاية ، وتجميم الرصيد الاستراتيجي الجاهز للنشر لكفالة النشر السريع للبعثات الجديدة.
    因此,不结盟运动成员国吁请重新审议现有的承担任务前义务的授权规模,并补充物资的战略储备,以保证新特派团的迅速部署。
  5. ربما تكون هناك حاجة إلى وضع حد أقصى ثم التخلص من إعفاءات استخدامات بروميد الميثيل في الحجر الصحي ومعاملات ومعالجات ماقبل الشحن وقد يؤدي وضع حد أقصى لهذه الاستخدامات إلى حشد الجهود لإيجاد بدائل؛
    (a) 可能需要对甲基溴检疫和装运前用途用途豁免进行上限规定,然后进行逐步淘汰,对检疫和装运前用途进行上限可能调动各种努力来寻找替代物;
  6. ففي الفقرة ١٥١، على سبيل المثال، يقوﻻن أنه " ينبغي لﻷمم المتحدة أن تستعد للقيام بدور أكثر فعالية وإيجابية في مساعدة البلدان في حاﻻت ماقبل وقوع الصراع من أجل اختيار استراتيجيات مﻻئمة للتنمية " .
    例如,在第151段中,他们声称, " 联合国应准备在帮助处于冲突前情况下的国家选择适当的发展战略方面发挥更加积极和建设性的作用。
  7. وأضافت أن وفدها يرجو أن يسفر ذلك الاجتماع عن التنفيذ الكامل لخريطة الطريق وسرعة إبرام تسوية سلمية نهائية فى إطار دولتين، إسرائيل وفلسطين، تعيشان جنباً إلى جنب فى سلام وأمان، على أساس حدود ماقبل عام 1967.
    巴勒斯坦代表团希望,此次会议将促使路线图得到充分执行,并以1967年前的边界为基础,依据巴勒斯坦和以色列和平与安全共存的两国解决方案,迅速完成最终的和平安排。
  8. ولاحظت أن ثلث النساء الحوامل على مستوى البلد لم يحصلن على الرعاية في فترة ماقبل الولادة في المراحل الأولى من الحمل وأن هذه النسبة آخذة في التزايد؛ وطلبت تعليلا لهذه الظاهرة، وبخاصة عما إذا كانت تكاليف هذه الرعاية باهظة للغاية بالنسبة لكثير من النساء.
    她注意到,哈萨克斯坦孕妇之中有三分之一没有能在怀孕早期获得产前照料,而这一比率还在增加;对于这种现象她想要得到解释,特别是许多妇女是否无法承担产前照料的费用。
  9. وإن فرص التعاون ووفورات الحجم التي تتحقق من العمل في مكان مشترك والمشاركة في الخدمات معروفة جيدا، بيد أن ثمة غير قليل من القيود المؤسسية، ﻻ سيما بالنسبة إلى الوكاﻻت المتخصصة الموجودة في جنيف ولكل منها هيئة إدارية مستقلة ولكثير منها تاريخ يرجع إلى ماقبل وجود اﻷمم المتحدة.
    和用统一地点和分享事务带来的互动和规模经济是众所周知的,然而,机构上的制约、特别是那些设在日内瓦、具有独立理事机构而且很多的历史比联合国还悠久的专门机构方面的制约相当大。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "مافية"造句
  2. "مافيا روسية"造句
  3. "مافيا"造句
  4. "مافي مرمرة"造句
  5. "مافي اسم"造句
  6. "ماقبل المدرسة"造句
  7. "ماقت"造句
  8. "ماك"造句
  9. "ماك آدامز"造句
  10. "ماك جي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.