مؤسسات أكاديمية造句
例句与造句
- ووسعت الحكومة نطاق " برنامج المساعدة الحكومية للتعليم العالي " ليشمل مؤسسات أكاديمية ومهنية إضافية.
政府还扩大了高等教育政府援助计划的覆盖面,列入了更多的学术和职业院校。 - ويقدم التحالف الدعم، بالاشتراك مع مؤسسات أكاديمية ومنظمات أخرى، إلى مدرسة صيفية سنوية وإلى برنامج للزمالة.
该联盟与学术机构和其他组织协作,支持举行年度性的暑期培训和研究金方案。 - ومن المتوقع أن يعهد كذلك إلى مؤسسات أكاديمية بإعداد الدراسات المتبقية المتعلقة بالمجلد الثالث للملاحق من رقم 7 إلى رقم 9.
预计还将分配各学术机构编写第7至9号补编第三卷的其余研究报告。 - وتؤيد الأبحاث التي أجرتها مؤسسات أكاديمية ومنظمات غير حكومية والأمم المتحدة هذه الفرضية الأساسية على نحو أكبر.
学术机构、非政府组织和联合国所开展的研究为此项基本的前提提供了进一步支助。 - وتقوم مؤسسات أكاديمية بدور واضح في مجال تعليم الفنون على أسس علمية مثل كلية الفنون في جامعة اليرموك.
Yarmouk大学艺术系等学术院校在以科学为基础讲授艺术上发挥了重要作用。 - وفي حلقة العمل هذه، تعاون خبراء من مؤسسات أكاديمية عالمية() لتبادل الممارسات الجيدة في ما يتعلق بإدماج مسائل الإعاقة.
在讲习班上,来自全球各地学术机构的专家 交流了有关包容残疾问题的良好做法。 - وبالإضافة إلى ذلك، شارك المقرر الخاص أيضا في أنشطة وقدم محاضرات في مؤسسات أكاديمية بشأن الجوانب المختلفة من ولايته.
此外,特别报告员还参加了学术机构的活动并就自己任务授权的不同方面发表演说。 - وأخيرا، من المتوقع أن يعهد كذلك إلى مؤسسات أكاديمية بإعداد الدراسات المتبقية المتعلقة بالمجلد الثالث، الملاحق من 7 إلى 9.
最后,预计还将分配各学术机构编制针对第7-9号补编第三卷的其余研究报告。 - كما عززت تعاونها مع مؤسسات أكاديمية دولية أخرى سعيا إلى تطوير برامجها التعليمية وأنشطتها الدعوية المتعلقة بمشاركة الأطفال.
它还巩固了与其他国际学术机构的合作,以进一步推动有关儿童参与的教育和宣传方案。 - ولاحظت اللجنة كذلك أن مؤسسات أكاديمية مختلفة تستخدم بيانات فضائية في بحوثها بشأن موارد المياه في بحيرة تشاد.
在这方面,委员会进一步注意到,各种研究机构正在利用天基数据对乍得湖水资源进行研究。 - وإضافة ًإلى ذلك، تساهم الآن عدة مؤسسات أكاديمية في بناء قدرات موظفي الخدمة المدنية في مجال التخطيط والميزنة المراعيتين للاعتبارات الجنسانية.
此外,若干学术机构正在推动在促进性别平等的规划和预算编制领域建设公务员的能力。 - وفي غضون ذلك، واصلت الشراكة مع مؤسسات أكاديمية في جنوب آسيا لتعزيز قدرات الموظفين الفنيين في الحكومات والمجتمع المدني في مجال التقييم.
与此同时,与南亚学术机构的伙伴关系继续加强了政府和民间社会专业人员的评价能力。 - 3- هل تنفذ بعض جوانب هذا البرنامج بموجب عقد مع الصناعة أو مؤسسات أكاديمية أو في مرافق أخرى غير دفاعية؟
此一方案的各部分是否以合同方式交由工业界、学术机构或其他不属于国防部门的设施进行? - 3- هل تنفذ بعض جوانب هذه البرامج بموجب عقد مع الصناعة أو مؤسسات أكاديمية أو في مرافق أخرى غير دفاعية؟
这些方案的各部分是否以合同方式交由工业界、学术机构或其他不属于国防部门的设施进行? - وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً إزاء الافتقار إلى بيانات بشأن عدد النساء اللاتي يرأسن مؤسسات أكاديمية وإزاء العدد المنخفض للنساء اللاتي يشغلن وظائف مهنية.
委员会还关切缺乏女性进入学术机构攻读的数据以及女性从事专业职位人数少的状况。