مؤتمر طوكيو造句
例句与造句
- اجتماع كبار المسؤولين أثناء مؤتمر طوكيو الدولي الخامس المعني بالتنمية في أفريقيا
第五次非洲发展问题东京国际会议高官会 - ولذلك، فإن للوفاء بالالتزامات التي قطعت في مؤتمر طوكيو أهمية حيوية.
因此,履行在东京会议上所作的承诺极其重要。 - ويمثل ضمان توطيد السلام أحد البنود الرئيسية في جدول أعمال مؤتمر طوكيو الدولي.
确保巩固和平是东京会议议程的主要项目之一。 - السفير كونيو كاتاكورا، المسؤول عن مؤتمر طوكيو الدولي الثاني المعني بالتنمية اﻷفريقية
负责第二次非洲发展问题东京国际会议的雄片仓大使 - (ج) مؤتمر طوكيو الدولي الرابع المعني بالتنمية الأفريقية
(c) 第四次非洲发展问题东京国际会议(第四次东京会议) - ويشكل مؤتمر طوكيو نقطة الانعطاف اللازمة للشروع في إعادة التعريف هذه في شراكتنا.
东京会议是开始重新界定我们伙伴关系的转折点。 - مثﻻ، وضعت مبادرة مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية اﻷفريقية كدعم مباشر للبرنامج الجديد.
例如,东京会议的构想是为了直接支持《新议程》。 - وستواصل اليابان دعمها لتنمية أفريقيا بواسطة مبادرات مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا.
日本将继续通过东京会议的举措支持非洲的发展。 - برنامج عمل طوكيو الذي اعتمده مؤتمر طوكيو الدولي الثاني بشأن التنمية في أفريقيا
第二次非洲发展问题东京国际会议通过的东京行动议程 - إحاطة غير رسمية بشأن نتائج مؤتمر طوكيو الدولي الثالث المعني بالتنمية الأفريقية
(第三次)非洲发展问题东京国际会议成果非正式简报会 - وقدم مجتمع المانحين أيضا كميات كبيرة من المساعدات منذ مؤتمر طوكيو في عام 1999.
1999年东京会议以来捐助界也提供了大量援助。 - وتمثلت المبادئ الرئيسية التي عززها مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية في الملكية والشراكة.
东京会议所推动的关键原则是主人翁精神和伙伴关系。 - وقدم مجتمع المانحين مبلغا كبيرا من المساعدة منذ انعقاد مؤتمر طوكيو في عام 1999.
自1999年东京会议起,捐助社区已提供大量援助。 - وستواصل عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي.
东京会议进程将继续加强南南合作和三角合作。 - وأشاد بالنجاح الكبير الذي حققه مؤتمر طوكيو الدولي الثاني للتنمية اﻷفريقية، الذي انعقد مؤخرا.
最近举行的第二次非洲发展问题东京国际会议非常成功。