مؤتمر المرأة造句
例句与造句
- وفي أثناء مؤتمر المرأة نبع الحياة، الذي عقد في عام 2007، تولى المجتمع المدني قيادة دفة التحول في المناقشة من التركيز على تقديم الخدمات إلى التركيز على وضع نهج يعتمد على حقوق الإنسان().
在2007年妇女分娩会议期间,在民间社会的主导下,讨论的重点从提供服务转到拟定人权方法。 - خبير مرجعي في مؤتمر المرأة عن " نهضة المرأة في السلطة القضائية " نظمته وزارة العدل في جمهورية زمبابوي.
在津巴布韦共和国司法部举办的关于 " 提高司法机构中妇女的地位 " 的妇女会议上担任顾问。 - 114- وفي الوقت الراهن، يمثل مؤتمر المرأة مبادرة ذات أبعاد تتجاوز الجانب السياسي حيث تجمع بين الأفراد والمنظمات غير الحكومية وممثلي الأعمال التجارية والسياسة والعلم والفن والصحافة والنقابات واتحادات أصحاب العمل والكثير من الجهات الأخرى().
目前,妇女大会是一个超政治倡议,使个人、非政府组织、商界代表、政治、科学、艺术或记者、工具、雇主协会等很多其他组织的代表汇聚一堂。 - قدمت البعثة دعماً تقنياً لوزارة الشؤون الجنسانية وشؤون الطفل والرعاية الاجتماعية، ومكتب البرامج الخاصة لرئيس جنوب السودان، وذلك في ما يتعلق بمراعاة الأبعاد الجنسانية في قانون الاستفتاء، وتنظيم مؤتمر المرأة في جنوب السودان عن الاستفتاء.
在全民投票法令的性别层面以及组织苏丹南方妇女全民投票大会方面,联苏特派团向两性平等、儿童和社会福利部及苏丹南方总统的特别方案办公室提供了技术支持。 - - وفي عام 2008، استضافت غيانا مؤتمر المرأة من السكان الأصليين في بلدان معاهدة التعاون الأمازوني، وفي عام 2009، عقد مؤتمر آخر للسكان الأصليين في بلدان معاهدة التعاون الأمازوني وتقاسم أفضل ممارساته مع البلدان المجاورة.
圭亚那在2008年以东道国身份主办了亚马孙合作条约国家土着妇女会议,并于2009年又举办了一次亚马孙合作条约国家土着民族会议,并与其周边国家分享了圭亚那的最佳做法。 - ومن المقرر إجراء عدة أنشطة في العام المقبل، من بينها زيارات توعية إلى البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة، والمشاركة في عدة مؤتمرات دولية، تشمل مؤتمر المرأة في مجال الهندسة، والمؤتمر الدولي للنساء العاملات في مهن الطيران، والرابطة الدولية للشرطة النسائية، والمؤتمر الأوروبي لإدارة سلسلة الإمدادات.
明年计划开展几项活动,其中包括对部队和警察派遣国开展外联访问,并参加几次国际会议,包括工程界妇女会议、航空界妇女国际会议、国际女警察协会和欧洲供应链管理会议。 - أكدت الدول الأعضاء التزاماتها باتباع النهج القائمة على حقوق الإنسان، وذلك من خلال دعوة إلى العمل على تنظيم الأسرة وُجهت خلال مؤتمر المرأة نبع الحياة لعام 2013 والمشاورات الإقليمية التي أجريت في عام 2012 (إثيوبيا وأوغندا وبنن وجنوب السودان والسنغال ونيجيريا).
会员国在2013年妇女分娩问题会议和2012年区域协商(贝宁、埃塞俄比亚、尼日利亚、塞内加尔、苏丹南部和乌干达)期间通过有关计划生育的行动呼吁确认它们对基于人权的方法的承诺。 - وقد حدا نجاح مؤتمر المرأة بلجنة التنسيق اﻹدارية إلى إنشاء ثﻻث فرق عمل مشتركة بين الوكاﻻت على اتساع المنظومة لدفع عملية متابعة منظمة اﻷمم المتحدة نحو اﻷهداف التي لها اﻷولوية التي تمخضت عنها المؤتمرات العالمية اﻷخيرة، وإلى ترشيد وتعزيز أجهزة إيصال المساعدة المنسقة قطريا وإقليميا.
机构间工作队卓有成效,促使行政协调会成立三个全系统机构间工作队,调动联合国系统落实最近召开的全球性会议制定的优先目标,合理调整并加强国家和区域两级的提供协调援助的机制。
更多例句: 上一页
相关词汇
- "مؤتمر المحققين الدوليين"造句
- "مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية لاستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري"造句
- "مؤتمر المانحين الدولي"造句
- "مؤتمر المانحين"造句
- "مؤتمر المائدة المستديرة للمانحين"造句
- "مؤتمر المرأة نبع الحياة"造句
- "مؤتمر المصالحة الوطنية"造句
- "مؤتمر المصالحة الوطنية بشأن الصومال"造句
- "مؤتمر المفوضين"造句
- "مؤتمر المفوضين للاتحاد الدولي للاتصالات"造句