مأخذ造句
例句与造句
- ويصعب أخذ البيانات التي تصاغ بهذه العبارات مأخذ الجد.
对以这种措辞表达的声明很难当真。 - وأود أن أتحدى جميع الدول أن تأخذ ندائي هذا مأخذ الجد.
我谨要求所有国家严肃对待我的呼吁。 - وما زالت الحكومة الاتحادية تأخذ هذا العنصر الخطير مأخذ الجد.
联邦政府继续非常严肃地对待这一问题。 - ماذا؟ هذا يمد المشع بالتهوئة، أما مأخذ هواء المحرّك بالواقع على السطح.
这是散热器 发动机的进气管应该在上面 - وسنأخذ هذه الكلمات الحكيمة مأخذ الجد في سياستنا.
我们将在我国的决策中认真地考虑这些明智之辞。 - إن السياسة الكوبية تجاه أسلحة الدمار الشامل لا مأخذ عليها.
古巴关于大规模杀伤性武器的政策无可指责。 - (أ) عدم أخذهم مأخذ الجد من جانب زملائهم أو من يتواصلون معهم من قطاع الأعمال؛
(a) 不被同行或业务伙伴重视; - وتأخذ آيرلندا دعوة أميننا العام للعمل مأخذ الجد.
爱尔兰非常认真地对待秘书长要求采取行动的呼吁。 - أنني أهيب بجميع البلدان أن تأخذ هذه المناقشات مأخذ الجد.
我谨此促请所有国家认真严肃地对待这些讨论。 - وإن هذه الشكاوى لا مبرر لها، إلا أنه ينبغي أن تؤخذ مأخذ الجد.
虽然这些抱怨并不有理,但仍应认真对待。 - وتأخذ الصين بجودة المنتج وسلامته مأخذ الجد، كما عززت ثقة المستهلك.
中国重视产品质量和安全、增强消费者的信心。 - ونأخذ مأخذ الجد دورنا باعتبارنا حراس النظم الإيكولوجية الثمينة.
我们认真看待我们作为宝贵生态系统监护者的角色。 - ويجب دائماً أخذ تلك المشاعر مأخذ الجد، سواء كانت مبررة أو غير مبررة.
必须认真对待这种担心,无论其合理与否。 - ولكن الحكومات لم تأخذ بعد جهود المنظمة العالمية مأخذ الجد.
但卫生组织的努力还需要得到各国政府的认真对待。 - فهي تأخذ التزاماتها الدولية مأخذ الجد وتدعم تطوير نظم حقوق الإنسان الدولية.
加纳认真对待其国际义务并支持发展国际人权。