لينك造句
例句与造句
- )ب( تنبؤ يستند جزئيا إلى مشروع " لينك " .
b 预测数,部分根据联接项目(LINK)的数据。 - (ب) تنبؤ يستند جزئيا إلى مشروع " لينك " .
b 预测数,部分根据联接项目(LINK)的数据。 - ويمكن استقاء مؤشر كمي على هذا بالاستناد إلى النماذج الواردة في مشروع " لينك " .
这种情况的数量表示可利用联接项目的模式求取。 - ويمكن استقاء مؤشر كمي على هذا باﻻستناد إلى النماذج الواردة في مشروع " لينك " .
这种情况的数量表示可利用联接项目的模式求取。 - وانا الذى كنت قد فاتنى الكثير من الهالويين لينك انا مدين لك بأعتذار
怎么了 我在想这么多年来对万圣节的吐槽 -别往[后後]看 - خدمات الحجز للسفر والإقامة في الفنادق، المتعلقة بالاجتماع السنوي الذي يُعقد في فصل الربيع لمشروع لينك
为联机信息库项目年度春季会议提供旅行和预订旅馆服务 - (ب) توقعات تستند جزئيا إلى مشروع لينك (LINK).
b 部分依据 " 联接模型 " 项目的预测数。 - وقد أجريت عمليات المحاكاة النموذجية()، باستخدام نظام " لينك " (LINK) لوضع النماذج، لدراسة الإمكانيات المختلفة لتخفيض العجز.
利用联机信息库模式系统 作了模式模拟,目的是研究减少赤字的各种可能性。 - التنبؤات المتعلقة بالبلدان الأفريقية الرئيسية في إطار مشروع " لينك " (1 في عام 2008 و 1 في عام 2009)
为联接模型提供的主要非洲国家预测(2008年1份,2009年1份) - 98- ثالثاً، سُدد لشركة انكور فنس مقابل الأسلاك المسلمة لتشين لينك بواسطة خطاب ضمان.
第三,Anchor Fence公司就向Chain Link公司交付的铁丝得到了通过信用证支付的款项。 - تستند التنبؤات المتعلقة بعامي 2002 و 2003 إلى نتائج الرصد القطري الذي تضطلع به الأمانة العامة وإلى نتائج عملية التنبؤ في إطار مشروع " لينك " .
2002年和2003年预测的依据是秘书处对国家的监测以及连接项目预测的结果。 - ووسع نطاق المشاركة في اجتماعات مشروع لينك وتحسنت عملية الإبلاغ عنه بما في ذلك الإبلاغ عنه عن طريق الموقع على الشبكة.
扩大了对联机信息库项目会议的参与,并改进了就该项目提出的报告,包括利用一个网站提供这些报告。 - ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات التفصيلية بهذا الشأن في الفصلين الثاني والثالث من دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم، 2002 وفي التقارير القطرية لمشروع " لينك " (أ).
更详细的资料见2002年世界经济和社会概览第二和第三章和连接项目的国家报告。 a - الاجتماع المشترك للجنة الثانية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بالتعاون مع مشروع لينك
第二委员会和经济及社会理事会与 " 联接模型 " 项目协作举行的联席会议10月23日,星期四 - من قبيل مشروع لينك - التي ستعزز قدرات البلدان الأفريقية على التصدي بصورة أفضل للتحديات التي تواجه الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
安哥拉准备继续参与区域和分区域方案,例如联接项目,增进非洲国家更好回应非洲发展新伙伴关系所面临挑战的能力。