لهيب造句
例句与造句
- "يحترق لهيب فراقك الوامض، طوال الليل"
"泪满双眼,灯火似烈馅" "在眼里,整晚燃烧" - هل تخال بوسعك أن تغمد لهيب غضبي برهان آخر؟
你以为你可以用另一次赌博平息我的怒火? - فالسلاح النووي هو لهيب في وجه الإنسانية وليس سلاح من أجل الدفاع.
核武器是烧向人类的火,不是防卫武器。 - ما إن تتلاقى أعيننا إلّا وسينطلق لهيب المشاعر ويعود توازن الطبيعة.
我们四门相对时就会有爱的火花 记忆也会回来 - ومع ذلك، تواصل الإمدادات الأجنبية إشعال لهيب سباق التسلح في تلك المنطقة.
但外国的供应在继续推动该地区的军备竞赛。 - لهيب المدافع التي لا تصمت من فيرتيير، إنهم معجزة تذهل عيون العدو!
面对这神奇的景象,敌人不敢相信自己的眼睛! - )أ( كرة نارية أو تدفق من اللهب يمتد إلى أبعد من متر من لهيب النار؛
一个火球或火舌延伸到火烧火焰1米以外; - وهذا يزيد من شدة لهيب نار السخط والغضب، التي كثيرا ما تتجلى في اندلاع العنف.
这助长了愤怒情绪,进而时常演化成暴力。 - فالقطاع الخاص يمكنه أن يوقد لهيب الصراعات مثلما يمكنه أن يساعد على التغلب عليها.
私营企业既可助长冲突,也同样能够为解决冲突作出贡献。 - ويذهب الرأي السائد إلى أن الصحافة لا يعتمد عليها، بل الأسوأ من ذلك أنها تؤجج لهيب العنف.
当前盛行的观点是:新闻界不可靠确实煽起了暴力的火焰。 - كما أنها قوضت الجهود التي تستهدف كبح العنف، وأججت لهيب الكراهية والغضب تجـــاه إسرائيل.
这些行动破坏了制止暴力的努力,并且助长对以色列的仇恨和愤怒。 - فذلك الماس يؤجج لهيب الصراع والعنف والكوارث لأن عائدات بيعه تستخدم في شراء الأسلحة.
销售冲突钻石所得收益用于购买武器,因而助长了冲突、暴力和灾难。 - وقد أصبح ذلك الاستغلال الوسيلة الرئيسية لإذكاء لهيب الصراعات وإطالة أمدها، ويشكل فيها الأطفال أشد الفئات معاناة.
他们作为廉价劳力受到剥削,被迫在有害健康和危险的环境中工作。 - إن استغلال الموارد الطبيعية يُذكي لهيب الحروب ويتحدى الاستجابات السياسية التي يصوغها المجتمع الدولي.
对自然资源的开采使战争加剧,并使国际社会所制定的政治对策无法起到作用。 - ونرحب على وجه الخصوص بالمبادرات الإقليمية التي تستهدف القضاء على تلك التجارة التي تؤجج لهيب الحروب والصراعات.
我们尤其欢迎旨在消除这种为战争和冲突煽风点火的贸易的区域性倡议。