لغة ثانية造句
例句与造句
- وعلى سبيل المثال، فقد أُلغي الاشتراط فيما يتعلق بوظائف الخدمة المدنية تعلُّم لغة ثانية بالنسبة لهؤلاء وسُمح لأفراد هذه الأقليات بالتقدُّم بشكل أسرع في نطاق الترقيات.
例如,有规定要求公务员学习第二种语言,对于少数民族则免除了这项规定,少数民族公务员由此可以晋升得更快。 - ولاحظت اللجنة أن المحكمة قررت أنه يصح تعديل الراتب بعامل لغة عندما تكون الوظائف التي لا تشترط اتقان لغة ثانية مطابقة للوظائف التي تشترط ذلك.
委员会注意到法庭指出:把需要通晓第二种语文的职位与无此需要的职位比较,而按语文因素调整薪酬,这种做法是对的。 - لكن للمتحدثين بغير الصينية الحق في الالتحاق بالمستوى التعليمي الثالث وسيحتفظون بهذا الحق لأن معظم البرامج ستقبل المتقدمين الذين يعرفون لغة ثانية بديلة (مثل الفرنسية).
不过,说外语人士依旧有机会接受大专教育,因为各院校大部分课程均接受申请人以另一种第二语文(例如法文)的成绩报读。 - والصعوبة الثانية هي أن تدريس اللغة العامية رسميا هي ولغة التواصل الفكري الرسمية باعتبار الأخيرة لغة ثانية يتطلب تدريبا خاصا ومهارات تعليمية كثيرا ما لا تتوافر في مدرسي المجتمعات الأصلية.
第二,在正规教育中使用本族语同时把国语作为第二语言需要特别的训练和教学技巧,而土着人教师往往缺乏这种训练和技巧。 - 72- وتقدم مواد التدريس باللغة الإنكليزية ويعترف بالعائق الذي يمثله ذلك للطلبة الذين تعد الإنكليزية لغة ثانية أو ثالثة بالنسبة إليهم من خلال اتخاذ تدابير تعويضية لتيسير تعلمهم الإنكليزية.
学校教育用英语进行,学校认识到这样做给英语属于其第二种或第三种语言的学生造成了困难,因而设法为这类学生学习英语提供便利。 - 107- وينتشر بسرعة في فرنسا اعتماد الإنكليزية لغة ثانية في كتابة التقارير، وذلك نتيجة لمبادرات بورصة يورونيكست (Euronext) بتقسيم الشركات إلى صنفين، نيكست إكونومي (NextEconomy) ونيكست برايم (NextPrime).
由于欧洲联合交易所推出了NextEconomy 和NextPrime两个类股,将英文作为第二种报告语文的做法正在法国迅速普及。 - 22- تشعر اللجنة بالقلق إزاء نقص تمثيل الأقليات الإثنية وانعدام السياسة التربوية الرسمية لتعليم الصينية باعتبارها لغة ثانية للطلاب غير الناطقين بالصينية المنحدرين من أصول مهاجرة في هونغ كونغ.
委员会感到关切的是,少数族裔接受高等教育的比例不足,也没有制定有移民背景的香港非华语学生作为第二语文学习中文的官方教学政策。 - 1042- تستفيد كوستاريكا من التعاون الدولي في العديد من الميادين المتعلقة أساساً، ضمن أمور أخرى، بالتعليم التقني وتعليم الأفراد لغة ثانية وإقامة البنية الأساسية للتعليم الثانوي والتعليم في مرحلة ما قبل سن الدراسة وتعزيز التعليم الثانوي.
哥斯达黎加参与多领域的国际合作,特别是与技术教育、第二语言教育、中等和学龄前教育基础设施建设、加强中等教育等方面有关的合作。 - الصوربية في براندبورغ )حوالي ٠٠٠ ٠٢ شخص( وساكسونيا )حوالي ٠٠٠ ٠٥ شخص( فإنهم يتعلمون باللغة الصوربية كلغة أصلية أو لغة ثانية أو كلغة أجنبية في المدارس الصوربية وغيرها.
位于勃兰登堡和萨克森2州德 -- -- 索地区的索布少数民族(勃州约2万人,萨州约5万人),其子女在索布学校和其他学校中作为母语、第二语言或外语学习索布语。 - ويحث التقرير كذلك على زيادة فرص المنح الدراسية، والتمديد في برنامج الدراسة بكلية برمودا من سنتين إلى أربع سنوات، وإتاحة استعمال الحواسيب لجميع التﻻميذ في المدارس اﻻبتدائية وفي المعاهد الثانوية، وتشجيع دراسة لغة ثانية وثالثة.
17 86. 报告还促请增加奖学金的机会,将百慕大学院从两年制扩大到四年制的学校,让所有的小学生和中学生都能用到电脑,并鼓励他们学习第二种和第三种语文。 - إذ تستخدم برامج التعليم التي تعتمد برنامج " اللغة الأولى أولاً " لغة المتعلمين الأولى لتدريس أبجديات القراءة والكتابة ومضمون المناهج الأولية، ثم تشرع شيئاً فشيئاً في تقديم لغة ثانية كواسطة أخرى للتدريس، تكون في العادة لغة وطنية.
" 第一语言第一 " 教育方案采用学习者第一语言进行初级扫盲及初步课程内容的教学,然后逐渐引进第二语言,一般为国语,作为教学的另一个媒介。 - ففي إطار الأسلوب الأول، تعمل 000 2 مدرسة ابتدائية في البلاد طوال النهار من الساعة الثامنة صباحا إلى الساعة الرابعة بعد الظهر، يقوم خلالها التلاميذ بشكل تكميلي للمواضيع المدرجة في المناهج الدراسية بأنشطة مثل تعلم لغة ثانية وتكنولوجيات الحاسوب إلى جانب التربية البدنية والفنية.
在第一种模式下,国内2 000所小学的课时安排为8:00-16:00,其中,作为对学习计划内课程作业的补充,学生们还开展一些活动,如学习第二种语言并学习信息技术,同时还进行体育和艺术活动。 - (د) هل هناك حالات شكلت فيها معرفة لغة رسمية أو لغة عمل واحدة عائقا في نهاية المطاف أمام الترقية والتطور الوظيفي؟ وحيثما تطلب إجادة لغة ثانية أو لغات عديدة أخرى أو يعتبر ذلك من المؤهلات، هل يوجد مع ذلك سياسة للتنازل عن ذلك لمراعاة عوامل أخرى بناء على تقدير الرئيس التنفيذي؟
请详述。 (d) 有无只懂一种正式语文或工作语文最后成为晋升和职业发展的障碍的情况? 在规定或认为精通第二种或其他几种语文是有利条件的情况,是否有由行政首长斟情考虑其他因素、不理会既定政策的情况? - وينبغي أن يكون اكتساب لغة ثانية في وقت مبكر بالإضافة إلى اللغة الأم والجد في تعلم لغة دولية ثالثة، هو المتوسط العادي للمهارات اللغوية العملية في القرن الحادي والعشرين، و (ج) اللغة كعنصر هام من عناصر التعليم المشترك بين الثقافات بغية تشجيع التفاهم فيما بين فئات السكان المختلفة وضمان احترام الحقوق الأساسية.
早日掌握母语以外的第二种语言,以及强化学习第三种国际语言,应该属于二十一世纪实用语言技能的正常范畴;(c) 语言作为文化间教育的一个必不可少组成部分,以便鼓励不同人口群体间的理解,确保尊重基本人权。
更多例句: 上一页