لغات الأقليات造句
例句与造句
- وتوصي بترجمتها إلى اللغات المحلية، وبخاصة لغات الأقليات المعنية.
建议将其翻译为当地文字,特别是相关少数民族的文字。 - 80-20- التأكد من أن لغات الأقليات تحظى بالمكانة اللائقة بها (أستراليا)؛
20 确保少数民族语言拥有适当的地位(奥地利); - 39- تشكل ظاهرة انحسار لغات الأقليات تحدياً عالمياً ملحاً.
少数民族语言衰落的现象构成了一个紧迫的全球性挑战。 - 77- وقد انحسرت لغات الأقليات بمعدل مقلق في جميع المناطق.
所有区域的少数民族语言都在以令人担忧的速度衰落。 - تعليم لغات الأقليات واستخدامها؛ العمال المهاجرون(31)
委员会(CERD) 2015年 少数民族语言教学和使用;移徙 - 104-6 التصديق على الميثاق الأوروبي للغات الإقليمية أو لغات الأقليات (هنغاريا)؛
6 批准《欧洲区域或少数民族语言宪章》(匈牙利); - وازداد استعمال لغات الأقليات في التعليم حتى وصل إلى 8 لغات.
教学时使用的少数民族书写字母已逐步增加至8种语言。 - وأعربت أيضا عن اهتمامها بمعرفة ما إذا كانت الاتفاقية قد تـُـرجمت إلى لغات الأقليات الإثنيــة.
她还想知道该公约是否已翻译成少数民族语言。 - وظلت الحكومة الفيتنامية لفترة طويلة تدعم، من خلال سياساتها العامة، استخدام لغات الأقليات العرقية.
越南政府一直通过政策支持少数民族语文的使用。 - دال- الميثاق الأوروبي بشأن اللغات المحلية أو لغات الأقليات 142-147 30
D. 《欧洲区域或少数民族语言宪章》 142 - 147 29 - كذلك، ينبغي للدولةِ الطرف أن تزيدَ تدريب المترجمين التحريريين والشفويين على كلٍّ من لغات الأقليات المذكورة.
缔约国应当为各少数族裔培训笔译和口译人员。 - وتتيح وزارة التربية فرصا من أجل دراسة لغات الأقليات الإثنية وتاريخها وثقافاتها.
教育部为学习少数民族语言、历史和文化提供各种机会。 - التهديدات التي تشكل خطراً على وجود لغات الأقليات والأقليات اللغوية 39-40 14
A. 少数民族语言和语言少数群体的生存威胁 39-40 - وتشمل السياسة ترجمة الكتب المدرسية إلى لغات الأقليات وتحسين مهارات المعلمين.
这项政策包括将课本译成少数民族语言,改善教师的技能等。 - وسيتم تشجيع تدريس لغات الأقليات الإثنية، وخاصة كجزء من الأنشطة الواقعة خارج المنهج الدراسي.
鼓励教授少数民族语言,特别作为课外活动的一部分。