لطفي造句
例句与造句
- وقال إنه عيَّن اثنين من الميسِّرين لتوجيه المشاورات. وهذان الشخصان هما السيدة نتالي خولي من سويسرا والسيد لطفي بو شعرة من المغرب.
他任命了两名指导磋商的调解人:瑞士的Natalie Kholi女士和摩洛哥的Lotfi Bouchaara先生。 - وأعيد انتخاب السيد لطفي بن للاهم، والسيدة إيداه وانغيشي ماينا، والسيد رونالد ماك كالوم، والسيد خيرمان خابيير توريس كوريّا.
下列现任委员,卢特菲·本·拉拉霍姆、埃达·万盖奇·马伊纳、罗纳德·麦卡勒姆和赫尔曼·哈维尔·托雷斯·科雷亚再次当选。 - وستخضع الوفود التي تحمل تصريح دخول المؤتمرات للتفتيش بالمدخل الرئيسي لمركز لطفي قيردار للاجتماعات والمعارض، وسيعفى من التفتيش حاملو تصاريح دخول كبار الشخصيات (مجموعة كبار الشخصيات)، بمن فيهم رؤساء الدول والحكومات، ونواب رؤساء الدول، وأولياء العهد، والوزراء، وكذلك زوجاتهم.
国家元首、政府首脑、副总统、王储和内阁部长等贵宾出入证持有者(贵宾群体)可免检。 - يسرني أن أعرض على اللجنة الترشيحات لمنصبي نائب رئيس اللجنة الأولى من مجموعة الدول الأفريقية، السيد لطفي بوشعره، ممثل المغرب، ومن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، السيد دتليف وولتر، ممثل ألمانيا.
我高兴地向委员会提出第一委员会副主席职务的两项提名:非洲国家集团提名摩洛哥的洛夫蒂·布沙拉先生和西欧和其他国家集团提名德国的德特勒夫·沃尔特先生。 - 6- وقررت اللجنة إنشاء فريق عامل معني بيوم المناقشة العامة المكرس للمادة 9 (إمكانية الوصول)، يضم في عضويته السيد محمد الطراونة (رئيس)، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أحمد شودوري، والسيد جيا يانغ.
委员会决定建立一个第九条(无障碍)一般性讨论日的工作组,由穆罕默德·塔拉瓦奈(主席)、卢特菲·本·拉拉霍姆、曼苏尔·艾哈迈德·乔杜里和杨佳组成。 - 1- قررت اللجنة أن تنشئ فريقاً عاملاً معنياً بمسألة إمكانية الوصول إلى النقل العام وبسياسات النقل الجوي يتألف من السيد محمد الطراونة (رئيساً)، والسيدة جيا يانغ، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أحمد شودري.
委员会决定建立一个公共交通和搭机无障碍政策问题工作组,由穆罕默德·塔拉瓦奈先生(主席)、杨佳女士、卢特菲·本·拉拉霍姆先生和曼苏尔·艾哈迈德·乔杜里先生组成。 - 1- قررت اللجنة أن تنشئ فريقاً عاملاً معنياً بمسألة إمكانية الوصول إلى النقل العام وبسياسات النقل الجوي، ويتألف الفريق من السيد محمد الطراونة (الرئيس)، والسيدة جيا يانغ، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أحمد شودري.
委员会决定建立一个便利使用公共交通和航空政策问题工作组,由穆罕默德·塔拉瓦奈先生(主席)、杨佳女士、卢特菲·本·拉拉霍姆先生和曼苏尔·艾哈迈德·乔杜里先生组成。 - ومن ذلك قرار اللجنة إنشاء فريق عامل معني بمسألة إمكانية الوصول إلى النقل العام وبسياسات النقل الجوي، يتألف من السيد محمد الطراونة (رئيساً)، والسيدة جيا يانغ، والسيد لطفي بن للاهم، والسيد منصور أحمد شودري.
其中委员会决定建立一个便利使用公共交通和航空政策问题工作组,由穆罕默德·塔拉瓦奈先生(主席)、杨佳女士、卢特菲·本·拉拉霍姆先生和曼苏尔·艾哈迈德·乔杜里先生组成。 - 7- وقررت اللجنة إنشاء فريق عامل لمتابعة الحالة في هايتي وغيرها من الكوارث المماثلة في جميع أنحاء العالم، يضم في عضويته السيدة ماريا سوليداد سيسترناس رييس (رئيسة)، والسيد سفيتو أورسيتش، والسيد لطفي بن للاهم.
委员会决定建议一个工作组,由玛丽·索莱达·西斯特纳斯·雷耶斯(主席)、茨韦托·乌尔希奇和卢特菲·本·拉拉霍姆组成,以对海地的情况以及全世界其它类似灾难采取后续行动。 - واسمحوا لي أيضا، باسم اللجنة وبالأصالة عن نفسي، بأن أعرب عن امتناننا الصادق لنواب رئيس اللجنة، السيدة غبرييلا مارتينيك ممثلة الأرجنتين، والسيد ديتليف فولتر ممثل ألمانيا، والسيد لطفي بوشعراء ممثل المغرب، على إسهامهم البالغ الفعالية في أعمال اللجنة.
我还代表委员会并以我个人的名义表示真诚感谢委员会的几位副主席:阿根廷的加芙列拉·马丁尼茨女士、德国的德特勒夫·沃尔特先生和摩洛哥的洛夫蒂·布沙拉先生对委员会的工作作出的最有效贡献。 - جين على انتخابه رئيسا للجنة الأولى وإلى السيد لطفي بوشعرة والسيد دتليف وولتر على انتخابيهما نائبين للرئيس وأيضا إلى السيدة إلفينا يوسفاج على انتخابها مقررة للجنة الأولى للجمعية العامة في الدورة الستين.
代理主席(以英语发言):请允许我代表委员会和我本人对崔英镇大使当选大会第六十届会议第一委员会主席、洛夫蒂·布沙拉先生和德特勒夫·沃尔特先生当选副主席、以及埃尔维纳·尤素法吉女士当选报告员表示衷心祝贺。 - 18- وعلاوة على ذلك يشير المصدر إلى أن الشهادة الوحيدة التي تم سماعها هي شهادة السيد لطفي بوعبيد، وأن الآخرين من الذين تسلموا الشيكات، مثل السيد محرز اللواتي العامل بمحطة بنزين موبيل المذكورة في رد الحكومة، لم تسمع شهادته في المراحل الأولية للتحقيقات ولا أثناء التحقيق التشريعي.
此外,来文提交人还指出,仅只听取了Lofti Bouabid的证词:在调查初始阶段或在司法审查当中均未听取政府答复中提到的诸如美孚加油站管理员Mehrez Louati等其他收取支票者的证词。
更多例句: 上一页