لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي造句
例句与造句
- وأصدرت لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي تقريراً عاماً عن التخطيط المكاني البحري الوطني ونظم المراقبة ذات الصلة بمنطقتها البحرية.
东北大西洋海洋环境保护委员会出版了与它负责的海洋区域有关的国家海洋空间规划和控制制度概览报告。 - (ح) تبين لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي كيف يمكن تغطية مجموعة واسعة من القضايا وكيف يمكن دعم ذلك بالقيام بعمل مفصَّل؛
(h) 《保护东北大西洋海洋环境公约》表明如何可以覆盖更广泛的问题,以及如何基于更详细的工作; - ولقد علقت لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي قائلة إنه قد لزم توفير كامل طاقم موظفيها المكون من خمسة موظفين من الفئة الفنية وسبعة من موظفي الدعم من أجل إصدار تقريرها المعني بحالة النوعية.
奥巴委评论说,撰写该委员会的《质量状况报告》需要动员全部五名专业人员和七名支助人员。 - وأوضحت لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي أنها قامت بتقييم الحطام البحري لما يزيد على عشر سنوات وساهمت في المبادرة العالمية بشأن القمامة البحرية التي استحدثها برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
奥巴委指出,十多年来奥巴委一直对海洋废弃物进行评估,并协助环境署推动执行海洋垃圾问题全球倡议。 - وتشمل التطورات الإضافية التي تم الإبلاغ عنها في تقرير الأمين العام السابق عن المحيطات وقانون البحار اعتماد لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي لـ " مدونة سلوك للبحوث البحرية المسؤولة " ().
秘书长过去关于海洋和海洋法的报告述及的其它情况包括:奥巴委通过了《负责任的海洋研究行为守则》。 - وأعدَّت لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي تقرير عام 2009 ليكون إطارا لوضع المبادئ التوجيهية الوطنية بشأن ما ينبغي عمله للحد من المخاطر التي يتعرض لها الصيادون ومستخدمو المناطق الساحلية عند مصادفة الذخائر().
奥斯巴委员会编制了2009年报告,以此作为制定关于碰见弹药时如何减少渔民和沿海用户风险的框架。 - واقترحت لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي ألا تكتفي الاجتماعات المقبلة باستعراض آخر التطورات العلمية فقط، بل ينبغي لها أيضا استكشاف التدابير الكفيلة بتعزيز قدرة جميع الدول، وبخاصة الدول النامية.
奥巴委建议,今后的会议不仅应介绍最新科学进展,而且应探讨可采取何种措施提高所有国家的能力,特别是发展中国家的能力。 - اعتمدت لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي في اجتماعها الوزاري الثاني عام 2003(200) استراتيجية منقحة بشأن حماية وحفظ النظم الإيكولوجية والتنوع البيولوجي للمناطق البحرية.
2003年,200 保护东北大西洋海洋环境委员会第二次部长级会议通过了经订正的《关于保护和养护海洋地区生态系统和生物多样性战略》。 - وتوصلت لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي إلى اتفاق مع لجنة حماية البيئة البحرية في منطقة بحر البلطيق بشأن الإرشادات المتعلقة بتبادل مياه الصابورة قبل دخول اتفاقية إدارة مياه الصابورة حيّز النفاذ.
东北大西洋海洋环境保护委员会已与波罗的海海洋环境保护委员会就《压载水管理公约》生效之前关于压载水交换的准则达成协议。 - والأمثلة الحديثة لمثل هذا التعاون تشمل التعاون فيما بين المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد أسماك التن وبين لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي ولجنة مصائد الأسماك في شمال شرق المحيط الأطلسي.
这种合作的最近几个实例包括金枪鱼区域渔业管理组织之间的合作和保护东北大西洋海洋环境委员会与东北大西洋渔业委员会之间的合作。 - غير أنها طلبت إلى أمانة السلطة أن تدخل في مناقشة مع أمانة لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي بهدف تقديم تقرير إلى المجلس عن هذه المسألة في عام 2015.
对此,没有做出如何决定。 不过,代表团请管理局秘书处同奥斯巴委员会秘书处展开讨论,以便在2015年就这一问题向理事会进行汇报。 - ولهذا السبب، يمكن النظر إلى أن زيادة التعاون بين السلطة ومنظمات مثل لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي وأمانة اتفاقية التنوع البيولوجي فيما يتعلق بمجالات الاختصاص المتداخلة باعتبارها خطوة هامة إلى الأمام بالنسبة للسلطة وأعضائها.
为此,可以认为,管理局与奥巴委和生物多样性公约秘书处在权限重叠领域加强合作是管理局及其成员的一个有价值的前进步骤。 - ومما ذكر في مقدمة المدونة أن لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي تقر أحكام اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار والاستحقاقات بموجبها، خاصة فيما يتصل بالمبادئ العامة لإجراء البحث العلمي البحري المنصوص عليها فيها.
守则导言特别指出,《保护东北大西洋海洋环境公约》承认《海洋法公约》的规定和权利,特别是其中关于开展海洋科学研究的一般原则。 - وقد زادت نسبة المناطق المحمية البحرية في لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي لتتجاوز نسبة 5 في المائة من المساحة البحرية الإجمالية التابعة للجنة، سواء الواقعة داخل أو خارج نطاق الولاية الوطنية().
《保护东北大西洋海洋环境公约》(《奥斯陆-巴黎公约》)的海洋保护区网络在国家管辖区域内外的《公约》海区中所占比例已增至5%。 - وأوضحت لجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرق المحيط الأطلسي أنها على اتصال بالسلطة الدولية لقاع البحار وبهيئات مختصة أخرى فيما يتعلق باحتمال تعيين منطقة صدع شارلي غيبس في مرتفع وسط المحيط الأطلسي منطقة بحرية محمية تابعة للجنة.
奥巴委表示,它正在就准备将大西洋中部洋脊查理·吉布斯断裂带指定为奥巴委海洋保护区事宜与国际海底管理局和其他主管当局联络。
相关词汇
- "لجنة حماية البيئة البحرية"造句
- "لجنة حماية البيئة"造句
- "لجنة حقوق الملكية"造句
- "لجنة حقوق المرأة"造句
- "لجنة حقوق الطفل"造句
- "لجنة حماية الصحفيين"造句
- "لجنة حوض بحيرة تشاد"造句
- "لجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بالمحاسبة البيئية - الاقتصادية"造句
- "لجنة خبراء الإدارة العامة"造句
- "لجنة خبراء مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة"造句