×

لجنة العلاقات الخارجية造句

"لجنة العلاقات الخارجية"的中文

例句与造句

  1. قرار لجنة العلاقات الخارجية بمجلس الشيوخ أولي مجلس (برلمان) جمهورية أوزباكستان بشأن تنفيذ أحكام اتفاقية الأمم المتحدة للقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في الجمهورية
    乌兹别克参议院外交委员会通过的关于乌兹别克斯坦共和国在执行《消除对妇女一切形式歧视公约》过程中所采取措施的决议
  2. يشرفني أن أُحيل طيه نص القرار الذي اعتمدته لجنة العلاقات الخارجية بمجلس شيوخ أوزباكستان، الذي يتضمن معلومات بشأن التدابير المتخذة في جمهورية أوزباكستان في إطار تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (انظر المرفق).
    谨随函转递乌兹别克参议院外交委员会通过的关于乌兹别克斯坦共和国在执行《消除对妇女一切形式歧视公约》过程中所采取措施的决议(见附件)。
  3. 31- أما بشأن توصيات المقرر الخاص المتعلقة بالإصلاح البرلماني، فإن ما شجعه هو الرد الإيجابي الوارد من رئيس لجنة العلاقات الخارجية في الجمعية الوطنية والأمين العام لمجلس الشيوخ، والعزم على تنفيذ العديد من هذه التوصيات في الدورة المقبلة للبرلمان.
    对于其有关议会改革的建议,特别报告员高兴地看到,国民议会外交委员会主席以及参议院秘书长作出了积极响应并愿意在下届议会中实施多项建议。
  4. والآن، يستعد قادة ألدّ المجموعات عداء لكوبا المسيطرون على لجنة العلاقات الخارجية في مجلس النواب للولايات المتحدة، لتوجيه ضربة جديدة إليها تروي تعطشهم المحموم إلى عرقلة وإعاقة وجود الشركات الأجنبية الراغبة في التنقيب عن النفط في المنطقة الاقتصادية الخالصة لكوبا.
    现在,美国国会众议院外交委员会当中那些最狂热反对古巴的集团领袖们准备好给古巴带来新的打击,他们意图阻挠外国公司到古巴专属经济区开采石油。
  5. ونظمت الحلقة لجنة العلاقات الخارجية لمجلس النواب المكسيكي، ومجلس الشيوخ المكسيكي، ومنظومة الأمم المتحدة في المكسيك، ومــؤسـســة كونــراد أديـنـاور الخيــريـــة (Konrad Adenauer Stiftung)، وكليـــة المكسيــك (El Colegio de Mexico).
    该讨论会是由墨西哥国会代表外交委员会、墨西哥参议院、联合国驻墨西哥系统、Konrad Adenauer Stiftung基金会和墨西哥El Colegio安排举行的。
  6. وبعـد أقل من 24 ساعة من هذا البيان، أعلن السيد باول أمام لجنة العلاقات الخارجية في مجلس الشيوخ الأمريكي أن أهداف الولايات المتحدة الأمريكية هي احتلال العراق وإعادة تشكيل الخارطة الجيوسياسية لمنطقة الشرق الأوسط وتوفير ظروف أفضل لإسرائيل.
    就在上述发言不到24小时之内,鲍威尔先生又在美国国会参议院对外关系委员会上宣布美国的目的是要占领伊拉克,确认中东的地缘政治图,而且要为以色列改善条件。
  7. 84- وذكّرت السيدة ساخاروفا، رئيسة إدارة لجنة العلاقات الخارجية في مجلس مدينة سانت بطرسبورغ، بأن الاتحاد الروسي بلد حافظت فيه أغلب الأمم إلى حد كبير على تقاليدها ولغاتها ودياناتها ضمن إطار الوحدة السياسية والثقافية داخل الدولة.
    圣彼得堡市外部关系委员会的部门负责人,Sakharova女士回顾,俄罗斯联邦是一个在全国政治和文化大统一背景下,大部分民族基本保持了其本族传统、语言和宗教的国家。
  8. وتمت الزيارة بناء على دعوة وجهها الممثل الدائم للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة ووزيرة خارجية الولايات المتحدة ورئيس لجنة العلاقات الخارجية في مجلس الشيوخ وأحد الأعضاء البارزين فيه إلى كل ممثل من الممثلين الدائمين للدول الأعضاء في المجلس بصفته الفردية.
    除安理会工作之外,当月的一个特别活动是,应美国常驻联合国代表、美国国务卿、美国参议院对外关系委员会主席和一名首席委员的邀请,安理会所有成员的常驻代表于3月30日以个人身份访问了华盛顿。
  9. وتشير الولايات المتحدة من جانبها، حسب رأي عضو من أعضاء لجنة العلاقات الخارجية في الكونغرس، إلى أن المعاهدة التي تُطبق مؤقتا يكون لها ذات الصفة القانونية المنطبقة على أي اتفاق آخر تبرمه الولايات المتحدة عن طريق رئيسها، وأن المعاهدات المطبقة مؤقتا تنشئ أثارا تامة على الصعيد الداخلي إلى حين اتخاذ قرار بالتصديق عليها.
    美国报告说,美国参议院外交关系委员会的一名成员认为,条约如果暂时适用,其法律地位与总统缔结的任何其他协定的法律地位一样,在作出批准的决定之前,暂时适用的条约在国内具有充分效力。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "لجنة العلاقات"造句
  2. "لجنة العقود والاحتكارات"造句
  3. "لجنة العقود"造句
  4. "لجنة العفو"造句
  5. "لجنة العدل وتقصي الحقائق والمصالحة"造句
  6. "لجنة العلاقات مع البلد المضيف"造句
  7. "لجنة العلم والتكنولوجيا"造句
  8. "لجنة العلوم الأرضية التطبيقية في جنوب المحيط الهادئ"造句
  9. "لجنة العلوم الجوية"造句
  10. "لجنة العمل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.