لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان造句
例句与造句
- المقررة الخاصة بجمهورية الكونغو الديمقراطية في لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (2001-2004)
联合国人权委员会刚果民主共和国人权状况特别报告员(2001 -- 2004年) - وتشارك المؤسسة في صياغة بيانات في لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بشأن المواضيع ذات الصلة بحقوق المرأة والطفل.
本基金会在联合国人权委员会上参与研拟与妇女权利和儿童权利有关题目的声明。 - كان المركز ممثلا بمديره في دورات لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان فضلا عن فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالأقليات.
中心主任代表中心参加联合国人权委员会会议以及联合国少数群体问题工作组。 - عضو مناوب في اللجنة الفرعية المعنية بمنع التمييز وحماية الأقليات، لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (1983-1991)
联合国人权事务委员会防止歧视和保护少数小组委员会候补成员(1983年-1991年)。 - وبصفتي مقررا خاصا للجنة التنمية الاجتماعية معنيا بالإعاقة وجهت إلي لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان الدعوة إلى المشاركة في هذه العملية.
我作为社会发展委员会残疾问题特别报告员受联合国人权委员会之邀参与了这一进程。 - وما انفك ممثل المؤسسة في جنيف يحضر على نحو منتظم دورات لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان واللجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
驻日内瓦代表经常密切注意联合国人权委员会及促进和保护人权小组委员会的会议。 - ومضى قائلا إن من دواعي الأسف أن يمضى المجلس في الطريق الخاطئ الذي أدى إلى إلغاء لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان التي أفقدت مصداقيتها.
令人遗憾的是,理事会竟重蹈导致声名狼藉的联合国人权委员会被解散的覆辙。 - زيادة الاهتمام والأولوية اللتين تعطيهما لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والجمعية العامة من أجل إعمال إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
促进联合国人权委员会和大会对达成《联合国土着民族权利宣言》的注意和优先考虑。 - خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عقب النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من جمهورية أوزبكستان؛
执行联合国人权委员会在审议乌兹别克斯坦共和国第二次定期报告后得出的建议的国家行动计划; - خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عقب النظر في التقرير الدوري الثاني والثالث المقدم من قِبل جمهورية أوزبكستان؛
执行联合国人权委员会在审议乌兹别克斯坦共和国第二次定期报告后得出的建议的国家行动计划; - ساهمت في إعداد التقرير السنوي المقدم إلى لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في دورتها الحادية والستيـن الذي تضمن إحالة 156 قضية من قضايا انتهاكات حقوق الإنسان
协助起草提交联合国人权委员会第六十一届会议的年度报告,其中转递156件侵犯人权案件 - وقد كان الاتحاد الروسي عضوا في لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان منذ إنشائها (وقد أكملت اللجنة في الوقت الحاضر أعمالها).
自联合国人权委员会成立之日起,俄罗斯联邦(苏联)就是该委员会成员(目前该委员会已完成其工作)。 - وتعمل سويسرا أيضا داخل لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان من أجل حقوق الإنسان للمرأة والمساواة، وخاصة إيداع بعض القرارات حول هذه الموضوعات.
瑞士还在联合国人权委员会中为推进妇女的人权和平等而努力,尤其是联合签署了某些关于这些问题的决议。 - وكثيراً ما كانت المعلومات المتعلقة بهذه التدابير تُعرض على رؤساء وممثلي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وعلى الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أيضاً.
已经常提请联合国人权事务高级专员办事处的主管和代表以及人权委员会的成员国注意关于这些措施的资料。 - وكانت إندونيسيا عضوا في لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان خلال الفترة من عام 1991 إلى عام 2002 وأعيد انتخابها في عضوية اللجنة الحالية في عام 2004.
1991-2002年期间,印度尼西亚是联合国人权委员会成员国,2004年又重新当选,是现任成员国。
相关词汇
- "لجنة الأمم المتحدة لجرائم الحرب"造句
- "لجنة الأمم المتحدة المعنية بوضع المرأة"造句
- "لجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية"造句
- "لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الاشعاع الذري"造句
- "لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري"造句
- "لجنة الأمم المتحدة للتعويضات"造句
- "لجنة الأمم المتحدة للتنمية الاجتماعية"造句
- "لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش"造句
- "لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي"造句
- "لجنة الأمم المتحدة للهند وباكستان"造句